Categorías
sinfonías

Punto de inflamación, Rolling Stones

Leer en 4 minutos.

Este texto fue lamido por 56 almas esta semana.

La intención de Mick Jagger y Keith Richards al componer'Sympathy for the Devil' era convertirlo en samba-rock (lo que sea que quisieran decir con eso). Entendiendo poco de samba y mucho de rock, la canción fue creada por ellos poco después de visitar un terreiro de Candomblé en una gira por Brasil. Era típico en aquella época, y tal vez todavía lo sea, llevar turistas a ver este tipo de cosas: carnaval, macumbeiros y putas que colaboraban para que aún hoy, en el extranjero, todos piensen que las brasileñas son prostitutas naturales.

 

Sympathy for the Devil fue lanzado en el álbum Beggars Banquet de 1968, uno de los álbumes más políticos de la banda, que contiene otras joyas como Street Fighting Man y Salt of the Earth. Este álbum fue el encargado de darle a los Rollings Stones la imagen de seguidores del diablo, que luego se reforzó con el lanzamiento del siguiente trabajo, el psicodélico, “Sus satánicas majestades solicitan”.

 

Antes de Sympathy for the Devil, una canción sobre el diablo nunca había sido tan popular, siendo cantada colectivamente por grandes multitudes en los shows de los Stones. Curiosamente, durante una presentación de la misma en el festival de Altamont en diciembre de 1969, un espectador fue asesinado a puñaladas y las imágenes fueron grabadas y publicadas en la película oficial del Show, lo que llevó al oportunista Jagger a comentar que siempre pasaba algo extraño cuando tocaban la canción. .

Más tarde, Jagger afirmó que Lavey fue una de las grandes inspiraciones de Sympathy for the Devil –pura tontería–, ya ha dado tropecientas versiones de los orígenes de la canción. Pero aquí lo que importa es el mensaje satanista. La versión más exitosa se encuentra, sin embargo, en el álbum en vivo, FlashPoint, grabado muchos años después, en 1991, que tiene el honor de incluir en su lista otras canciones no menos satánicas como la inmortal “Paint if Black”.

Rolling Stones (Sympathy For The Devil), Beggars Banquet/Flashpoint

 

Por favor permítame presentarme
Soy un hombre rico y de buen gusto.
He estado aquí por un largo, largo año
Robó el alma y el destino de muchos hombres.

Y yo estaba cerca cuando Jesucristo
Tuvo su momento de duda y dolor.
Estoy seguro de que Pilato
Se lavó las manos y selló su destino

Encantado de conocerte
Espero que adivines mi nombre
Pero lo que te desconcierta
Es la naturaleza de mi juego

Atrapado en St. Petersberg
Cuando vi que era un momento para un cambio
Mató al Zar y a sus ministros
Anastasia gritaba en vano

Monté un tanque
En el rango de general
Cuando la Blitzkrieg se enfureció
Y los cuerpos apestaban

Encantado de conocerte
Espero que adivines mi nombre
¿Qué te desconcierta?
Es la naturaleza de mi juego,

Vi el brillo
Mientras ustedes reyes y reinas
Luchó durante diez décadas
Para el gótico que hicieron

grité
“¿Quién mató a los Kennedy?”
cuando después de todo
Fuimos tu y yo

Déjame por favor presentarme
Soy un hombre rico y de buen gusto.
Y puse pistas para los trovadores
¿Quién fue asesinado antes de llegar a Bombay?

Encantado de conocerte
Espero que adivines mi nombre
Pero lo que te desconcierta
Es la naturaleza de mi juego

Así como todo policía es un criminal
Y todos los pecadores santos
Mientras termino este cuento
Sólo llámame Lucifer
Porque necesito un poco de moderación

Así que si me encuentras
Ten un poco de cortesía
Ten algo de simpatía y algo de gusto
Utilice todas sus cualidades bien aprendidas.
O desperdiciaré tu alma.

Encantado de conocerte
Espero que adivines mi nombre, um sí
Pero lo que te desconcierta
Es la naturaleza de mi juego

Traducción de Simpatía por el diablo
(Simpatía por el diablo)

Por favor déjame presentarte
soy un hombre rico con buen gusto
Ha existido durante muchos años.
Robé el alma y el destino de muchos hombres.

Yo estuve allí cuando Jesucristo
Tuvo su momento de indecisión y dolor.
Me aseguré de que Pilato
Lávate las manos y sella tu destino.

Encantada de conocerte
Espero que adivines mi nombre.
Pero ¿qué te intriga?
Es la naturaleza de mi juego.

Estaba en San Petersburgo
Cuando lo vi llegó el momento de un cambio.
Maté al zar y a sus ministros.
Anastazia gritó en vano.

monté en un tanque
Mantuvo el cargo de General
Cuando estalló la guerra relámpago
Y los cuerpos apestaban.

Encantada de conocerte
Espero que adivines mi nombre.
Pero ¿qué te intriga?
Es la naturaleza de mi juego.

miré con alegría
Mientras tus reyes y reinas
Lucharon durante diez décadas
Por los dioses que crearon.

grité fuerte
“¿Quién mató a los Kennedy?”
Cuando, al final,
Éramos tú y yo.

Por favor déjame presentarte
Soy un hombre rico con buen gusto.
Dejé trampas para los trovadores
Quien acabó muerto antes de llegar a Bombay.

Al igual que todo policía es un criminal.
Y todos los pecadores son santos
Y cara es cruz.
Sólo llámame Lucifer
Porque necesito algún nombre.

Así que si me encuentras
Sé cortés,
Ser amigable y tener buen gusto.
Usa toda la etiqueta que conoces.
O si no, me llevaré tu alma.

Encantada de conocerte
Espero que adivines mi nombre
Pero ¿qué te confunde?
Es la naturaleza de mi juego.

 

Nº 92 – Los 100 álbumes satánicos más importantes de la historia

Deja un comentario

Traducir "