Categorías
Enoquiano

El lenguaje angelical: entrevista con Aaron Leitch

Leer en 10 minutos.

Este texto fue lamido por 169 almas esta semana.

Una entrevista con Aaron Leitch (AL) concedida a Llewellyn (LL):

Llewellyn (LL): Tengo en mis manos dos hermosos libros de tapa dura – El lenguaje angelical , volumen uno y volumen dos. ¡Se ven increíbles! Primero, hablemos del volumen uno: La historia completa y los mitos de la lengua de los ángeles. . ¿Qué cubre este libro y qué partes te entusiasman más en términos de escuchar lo que la comunidad mágica tiene que decir sobre lo que has presentado aquí?

Aaron Leitch (LA): Sí, ¡el diseño de los libros es una verdadera obra de arte! ¡Ustedes, chicos de Llewellyn, realmente se han superado a sí mismos esta vez y estoy muy orgulloso de ver este trabajo presentado con tanta gracia!

El primer volumen comienza con una breve descripción de tres tradiciones ocultas que influyeron más directamente en el lenguaje (y cómo se usa) en los diarios de John Dee. Una es la práctica judía de “Contar el Omer” (que involucra las 50 Puertas Cabalísticas del Entendimiento). En segundo lugar están los diversos textos bíblicos apócrifos conocidos como los Libros de Enoc. Finalmente, también incluyo una breve exploración del misterioso grimorio llamado "Libro de Soyga". Nada de este material es exhaustivo; sólo quería brindarle al lector un trasfondo histórico básico antes de lanzarme al material de Dee. El resto del libro se centra exclusivamente en el lenguaje angelical registrado en los diarios y el grimorio personal de Dee. (La mayoría de la gente conoce esto como el “lenguaje enoquiano”, aunque Dee nunca lo llamó así).

Lo que más me emociona es que gran parte de la información presentada en este libro nunca antes se había presentado. Por ejemplo, el capítulo dos está dedicado íntegramente al Libro de Enoc del propio John Dee, también conocido como el Libro de Loagaeth (El discurso de Dios). No es un capítulo corto, pero explora el Libro de Loagaeth con todo detalle: su recepción por parte de Dee y Kelley, lo que los Ángeles dijeron al respecto, instrucciones sobre cómo construirlo y mucho más. Ningún otro libro sobre el material de Dee contiene tanta información sobre Loagaeth – y eso es una pena porque Loagaeth Es el corazón y el alma de todo el sistema de magia Enoquiana.

Otros capítulos cubren las 48 Claves Angélicas y su relación adecuada con el Libro de Loagaeth , instrucciones sobre cómo utilizar las claves con Loagaeth , el Alfabeto Angélico y cómo usarlo para la magia angelical y talismánica, y una exploración de las mitologías bíblicas detrás del idioma. Para colmo, incluso incluí un “Salterio Angelical”, que contiene las 48 Claves y otras invocaciones con traducciones y una guía de pronunciación fonética. (Es fantástico para uso práctico en ceremonias).

La mayor parte del material del Volumen Uno rara vez (si es que se menciona) se menciona en la mayoría de los libros sobre magia Enoquiana. Tanto los principiantes como los adeptos de Enoch aprenderán aquí cosas que nunca antes habían encontrado. Esto generará entusiasmo o controversia: ¡cualquiera de los dos es amable conmigo!

LL: El volumen dos es Un léxico enciclopédico del lenguaje de los ángeles . Esto es absolutamente fascinante para mí porque soy un gran nerd de los idiomas. ¿Qué te impulsó a comparar todas estas palabras, buscar raíces y significados alternativos, para proporcionar un diccionario de inglés para lo angelical? ¿Eres un Trekkie, es decir, un fanático de Star Trek? (¡Estoy bromeando!)

ALABAMA: Este proyecto nació un día cuando leí mi copia de Extraño en tierra desconocida por Robert Heinlein. Esta historia trata sobre un hombre que se perdió en un planeta alienígena cuando era niño y fue criado por los nativos de allí. Cuando más tarde fue descubierto y traído de regreso a la Tierra, aprendieron algo que sumió al mundo entero en el caos: este hombre podía realizar milagros a voluntad. No lo consideró extraño ni siquiera mágico. Para él, era como cepillarse los dientes o ponerse los zapatos: una vez que aprendes, simplemente hazlo. Cuando la gente le pidió que les enseñara cómo hacerlo, se dio cuenta de que no había palabras humanas para lo que necesitaba decir. Si quisieras aprender la habilidad, primero tendrías que aprender el idioma alienígena. Creó una escuela para enseñar este idioma y la llamó la Iglesia de Todos los Mundos (¿te suena familiar?).

En el momento en que leí esto, estaba trabajando mucho con los ángeles de Enoquia. Y, ese día, mientras leía el libro, me contactaron con un mensaje: “Aprende las partes de nuestra Lengua que ya te hemos dado (plural), y te enseñaremos más”. Esto tenía mucho sentido para mí. Había visto a docenas de personas intentando aprender e incluso ampliar el “lenguaje enoquiano” sin la más mínima referencia a los registros de Dee. ¿Cómo podría un ángel tomarse en serio ese tipo de esfuerzo?

Así que me propuse abordar los diarios de Dee y descubrir cada pequeño fragmento de información que se pudiera encontrar allí sobre la Lengua, la mayor parte de la cual no estaba disponible en ningún libro publicado sobre la magia de Dee. También necesitaba un juego corregido de las 48 Claves (tampoco disponible), con referencias cruzadas completas, para poder armar el Léxico. Tomado de una vez, pretendía ser mi material de estudio personal para que pudiera aprender a leer e incluso pensar en el idioma

Como resultado, no me ¡Adquirí total fluidez en el idioma y ciertamente no pienso en eso! ¡Al menos no todavía! Pero la promesa que me hicieron los ángeles siguió siendo cierta. Al hacer este trabajo, descubrí palabras de ángeles, elementos de palabras y raíces de palabras, junto con varios puntos de gramática, sintaxis y pronunciación que nadie sabía que existían. Sin mencionar el hecho de que la sección del Lexicon del inglés al angelical es más completa que cualquier intento anterior y puede ampliarse aún más.

Ah, y que conste: también soy un amante de la lingüística. ¡Y me encanta Star Trek!

LL: ¿Cómo crees que ayudará el Lexicon a otros magos?

ALABAMA: Los magos practicantes disfrutan creando nuevas invocaciones enoquianas para su propia magia. Sin embargo, nunca hubo un recurso para que pudieran traducir sus textos. adecuadamente . Por ejemplo, ¿sabías que el enoquiano [distinto del inglés] tiene dos palabras diferentes para el singular “tú” y el plural “tú”? La mayoría de los magos enoquianos no lo saben, pero creo que sería un asunto de cierta importancia si estuvieras invocando ángeles o espíritus en el idioma. (Puedo llamarlos a “ustedes” desde la Esfera de Júpiter, o puedo llamarlos “a todos ustedes” desde la Esfera de Júpiter – ¡gran diferencia!) Usarla correctamente es lo que lleva a la gente a pensar que la magia Enoquiana es de alguna manera excesivamente peligrosa o incluso demoníaco.

Además, y lo que es igualmente importante, analicé y descifré las notas de pronunciación de Dee para las palabras y creé una nueva clave de pronunciación fonética para que las palabras sean más fáciles de leer. Otras guías de pronunciación del enoquiano han sido alfabéticas en lugar de fonéticas, lo que significa que muestran cómo podría sonar cualquier letra, pero no muestran cómo suenan las letras cuando se combinan en sílabas. Debido a esto y a la oscuridad de las anotaciones del propio Dee, surgió entre los magos enoquianos el mito de que las palabras no tienen una pronunciación adecuada y que simplemente puedes inventarlas mientras lees. De hecho, las palabras ellos tienen pronunciaciones adecuadas, y las verás en mi Léxico por primera vez en cualquier lugar.

LL: En ambos volúmenes, usted se centra únicamente en las palabras que los ángeles transmitieron al Dr. John Dee y Edward Kelley. ¿Puedes explicar algunos de tus razonamientos detrás de no incluir términos crowleyanos y otros términos recién llegados en el lenguaje angelical?

ALABAMA: Tal como mencioné anteriormente, quienes siguieron a Dee intentaron trabajar con su sistema sin dedicar demasiado tiempo a sus diarios. Esto es aún más cierto cuando se trata del lenguaje angelical. Ni Amanecer Dorado, Aleister Crowley, Aurum Solis ni muchos otros tuvieron el tiempo de investigar exhaustivamente los registros de Dee, reunir toda la información posible sobre la Lengua y echar un vistazo al panorama más amplio que habría resultado. No se preocuparon por lo que los Ángeles tenían que decir al respecto, ni por cómo usarlo correctamente. Simplemente tomaron las 48 convocatorias (¡al menos al pie de la letra!) y corrieron en sus propias direcciones con ellas.

De hecho, se ha trabajado mucho para arrancar intencionalmente la Lengua (y la magia Enoquiana en general) de sus raíces en la magia de los Ángeles del Renacimiento. Quería volver a las raíces del lenguaje, eliminar todas las inclusiones posteriores medio comprendidas de los demás y hacer el trabajo pesado con los registros de Dee que debería haberse hecho hace cientos de años. Sólo así podremos avanzar con el Idioma con alguna certeza.

LL: Me gusta alardear de que he estado trabajando en estos libros desde diciembre de 2006, cuando su manuscrito apareció por primera vez en mi escritorio en una caja enorme. (Todavía tengo esa caja, ¡tan pesada que solo el envío cuesta $15,25!) Pero, ¿cuánto tiempo te tomó llegar a esa etapa de borrador? ¿Cuánto tiempo estuviste investigando y escribiendo antes de imprimirlo y enviárselo a Llewellyn?

ALABAMA: ¡Diez años MUY largos! Bueno, en realidad me tomé dos años para escribir. Secretos de los grimorios mágicos! Pero luego volvimos al Léxico. Tuve la idea del proyecto en 1997 y se la envié a finales de 2006. Agregue el tiempo que tomó el proceso de publicación, ¡fue un proyecto de 13 años! Y esto, por supuesto, no incluye mis años de estudios y prácticas enoquianas que me llevaron a la decisión de escribir el Lexicon.

LL: Este libro pasó por muchas reuniones de visión, reuniones de arte, informes de lectores externos y más antes de contentarnos con enviarlo a nuestro departamento de producción; de ahí la larga línea de tiempo de este libro. ¿Este proceso fue frustrante para usted o siempre lo disfrutó?

ALABAMA: Oh no, realmente no fue muy frustrante. Secretos de los grimorios mágicos , con sus decenas de obras de arte y grabados medievales, ¡fue una prueba mucho mayor! Este proyecto salió muy bien; simplemente fue lento debido a la atención especializada que obviamente recibió. Eso siempre me hizo sentir bien con este proceso porque realmente sentí que ustedes se estaban tomando el proyecto muy en serio, prestando atención a cada pequeño detalle y queriendo que fuera perfecto.

Mientras tanto, realmente no podría llamarlo "agradable" porque era mucho ¡trabajo duro! Especialmente considerando el tamaño de este proyecto (¡más de 900 páginas entre los dos volúmenes!), ¡las notas de edición continuaron para siempre! Pero cada nota valió la pena y el libro resultante es infinitamente mejor que el que envié. (Mi editor, Brett, tenía un talento increíble para descubrir mis hábitos de escritura más molestos. En cuanto a Angelical, confió en mí para editar mi propio trabajo, ya que él mismo no puede leerlo. Así que, a cambio, confié en sus habilidades de edición. y funcionó maravillosamente.)

LL: La pregunta del millón: ¿crees que el angelical es un lenguaje real, transmitido por seres celestiales, o crees que fue creado por Kelley y Dee, lo que ya sería sorprendente? ¿O hay una tercera explicación?

ALABAMA: Como siempre, la verdad se encuentra en algún punto intermedio. Ciertamente creo en las Inteligencias Angélicas, y mi propio trabajo con ellas ha indicado que la Angélica es de hecho un poderoso Lenguaje Celestial. Esto no significa que otras personas, que siguen otras tradiciones, no puedan obtener resultados diferentes.

Mientras tanto, es innegable que las propias mentes de Dee y Kelley desempeñaron un papel en lo que recibió de sus ángeles. Después de todo, la palabra angelical para “Reino” es Londoh, y la palabra para “Iniquidad” es Madrid. ¿Y no sabrías que el Reino Unido (capital: Londres) estaba en guerra con España (capital: Madrid) en el momento en que Dee escribía sus diarios? Ninguna información canalizada se encuentra sin la influencia de la mente que la canalizó.

Sin embargo, incluso si el Libro de Loagaeth Si se descifrara y se descubriera que no es más que secretos políticos codificados o algo así, no creo que impediría que los místicos de todo el mundo usaran el Angelical de Dee en su propia magia y misticismo.

LL: Una última pregunta: ¿qué te tienen reservado los ángeles a continuación?

ALABAMA: ¡Los Ángeles ya me han hecho trabajar duro en el próximo proyecto durante varios años! Desde que Georg Dehn finalmente nos dio una traducción al inglés del “Libro de Abramelin” original en alemán, he estado trabajando para corregir, descifrar y traducir la infame palabra cuadrada Talismanes que se encuentra al final del libro. Una vez que esté completo (o al menos lo más completo posible), agregaré alguna discusión sobre el Rito de Abramelin en sí, incluidas guías detalladas para los aspirantes que deseen emprender la iniciación y poner en práctica la magia de Abramelin.

Después de eso, planeo completar un libro que se centre en las herramientas y muebles mágicos de Enoch y en los diversos sistemas de magia que los utilizan. Parte de él tendrá el mismo estilo que El lenguaje angelical Volumen uno , en el sentido de que explorará los diarios de magia de Dee (y de nadie más). Entonces, será parcialmente un grimorio que explicará cómo funciona el sistema. Se podría decir que será una versión enoquiana de Secretos de los grimorios mágicos .

fuente: El lenguaje angelical: una entrevista con Aaron Leitch

COPYRIGHT (2010) Llewellyn Worldwide, Ltd. Todos los derechos reservados.

Texto adaptado, revisado y enviado por Ícaro Aron Soares.

Deja un comentario

Traducir "