Categorías
sinfonías

Led Zeppelin IV, Led Zeppelin

Leer en 5 minutos.

Este texto fue lamido por 75 almas esta semana.

Si la fascinación de Jimmy Page por la Ley de Thelema y el trabajo ocultista de Crowley no fueron suficientes para convencerte de que Led Zeppelin debería estar en nuestra lista, ahora te mostramos algunas razones para consagrar el álbum. Led Zeppelin IV como digno de estar entre los 10 top XNUMX más satánicos de todos los tiempos.

Lanzado el 8 de noviembre sin ningún título oficial, el trabajo recibió numerosos nombres de los fans, entre ellos: Four Symbols, Zoso.svg, The Fourth Album, Sticks, ZoSo, Untitled, The Hermit, Runes o, simplemente, IV. En ese momento Led ya era un inmenso éxito de ventas y crítica y ya se había establecido como la cara del rock'n roll en los años 70.

La portada del álbum presenta un montaje rústico de una pintura al óleo del siglo XIX. El mensaje, según la intención expresada por Page, es pura oda al paganismo: “Representa el cambio de eje que estamos atravesando. Está este campesino y el muro en ruinas. Es nuestra manera de decir que debemos volver a las raíces de la Tierra en lugar de saquearla y destruirla”. La ilustración interior es el “Hermiton”, inspirado en el juego del Tarot Rider-Waite. Este personaje es uno de los principales símbolos de Thelema y posteriormente fue interpretado por Page en la grabación de la película 'The Song Remains the Same' en 1976. Para más información sobre 'El hombre de la Tierra', el 'Ermitaño' y ' Amante' leer sobre la fórmula del infierno.

Musicalmente el álbum es perfecto, a pesar de su éxito anterior, este fue uno de los trabajos más exitosos, vendiendo más de 23 millones de copias solo en Estados Unidos y obteniendo el tercer lugar en la lista de los 100 mejores álbumes de la RIAA (Recording Industry Association of America). . Sin embargo, de todos los temas, el que más destaca es sin duda “Stairway to Heaven”.

La forma en que surgió esta canción es un gran testimonio de cuán espiritualmente involucrada estaba la banda en ese momento. La melodía apareció en la cabeza de Jimmy Page después de leer “May Queen”, un oscuro poema inmanentista de Aleister Crowley. Stephen Davis en su libro 'Hammer of the Gods' detalla la inspiración oculta detrás de este himno del rock:

“Robert me describió la naturaleza 'automática' de la letra: 'Estaba sentado con Page frente al fuego en Headley Grange, Page había escrito los acordes y los tocó para mí. Tenía papel y lápiz y por alguna razón estaba de muy mal humor. Entonces, de repente mi mano estaba escribiendo: 'Hay una señora que está segura, todo lo que brilla es oro, y está comprando una escalera al cielo'. Me senté, retrocedí y leí esas palabras, y casi me caigo de la silla”.

A principios de la década de 80, un grupo evangélico estadounidense devolvió la canción a los oídos de la gente afirmando que había mensajes ocultos en ella. En medio de la canción, cierto extracto resulta revelador cuando se reproduce al revés:

“Si hay bullicio en tu seto, no te alarmes ahora…”

Se puede escuchar como:

“Brindemos por mi dulce Satán” y “Canto porque vivo con Satán”.

La banda optó por ignorar cualquier acusación al respecto, tal vez sin ver ninguna razón para justificar su arte ante nadie. Pero la propia letra de Starway to Heaven nos recuerda: "...a veces las palabras tienen doble significado".

Stairway to Heaven

 

Hay una dama que está segura de que todo lo que brilla es oro
Y ella está comprando una escalera al cielo
Cuando llega allí sabe si todas las tiendas están cerradas.
Con una palabra ella puede conseguir lo que vino a buscar.
Ooh, ooh, y ella está comprando una escalera al cielo

Hay un letrero en la pared pero ella quiere estar segura.
Porque sabes que a veces las palabras tienen dos significados
En un árbol junto al arroyo, hay un pájaro cantor que canta
A veces todos nuestros pensamientos están equivocados.
Ooh, me hace preguntarme
Ooh, me hace preguntarme

Hay una sensación que tengo cuando miro hacia el oeste
Y mi espíritu llora por irse
En mis pensamientos he visto anillos de humo a través de los árboles.
Y las voces de aquellos que están mirando
y me hace preguntarme
realmente me hace preguntarme

Y se susurra que pronto si todos tomamos la melodía
Entonces el flautista nos llevará a la razón.
Y un nuevo día amanecerá para aquellos que resisten mucho
Y el bosque resonará con risas.

Si hay bullicio en tu seto, no te alarmes ahora,
Es sólo una limpieza de primavera para la Reina de Mayo.
Sí, hay dos caminos por los que puedes ir, pero a la larga
Todavía hay tiempo para cambiar el camino en el que estás
Ooh, me hace preguntarme
Ooh, ooh, me hace preguntarme

Tu cabeza zumba y no funciona, en caso de que no lo sepas
El flautista te está llamando para que te unas a él.
Querida señora, ¿no oyes soplar el viento? ¿Sabías que
Tu escalera se encuentra en el viento susurrante

Y mientras avanzamos por el camino
Nuestras sombras son más altas que nuestra alma.
Ahí camina una dama que todos conocemos
¿Quién brilla con luz blanca y quiere mostrar?
Cómo todo todavía se convierte en oro
Y si escuchas muy fuerte
La melodía llegará a ti por fin
Cuando todo es uno y uno es todo, sí
Ser roca y no rodar.

Y ella está comprando la escalera al cielo

Traducción de Escalera al Cielo
Escalera al paraíso

Hay una señora que cree
Que todo lo que brilla es oro
Y ella está comprando una escalera al paraíso.
Cuando llega allí se da cuenta
Si todas las tiendas están cerradas
Con una palabra ella consigue lo que vino a buscar.
Y ella está comprando una escalera al paraíso.

Hay un cartel en la pared
Pero ella quiere estar segura
Porque a veces sabes palabras
tener doble significado
En un árbol junto al arroyo
Hay un ruiseñor que canta
A veces todos nuestros esfuerzos son en vano

Esto me hace pensar
Esto me hace pensar

Hay algo que siento
Cuando miro hacia el oeste
Y mi espíritu llora para irse
En mis pensamientos he visto
Anillos de humo atravesando los árboles.
Y las voces de aquellos que están de pie y miran
Esto me hace pensar
Esto realmente me hace pensar

Y un susurro avisa que pronto
Si todos cantamos la canción
El flautista nos llevará a la razón.
Y un nuevo día amanecerá
Para aquellos que aguantan
Y el bosque resonará con risas.

Si hay un alboroto en tu huerto
no tengas miedo
Es sólo la limpieza de primavera de la Reina de Mayo.
Sí, hay dos caminos que puedes tomar.
Pero en el largo camino
Siempre hay tiempo para cambiar el camino que sigues
Y me hace pensar

Te palpita la cabeza y no para
En caso de que no lo sepas
El gaitero te llama para que te unas a él.
Querida señora, ¿puede oír soplar el viento?
Y usted sabe
Su escalera descansa en el susurro del viento.

Y mientras corremos salvajes por el camino
Nuestras sombras son más altas que nuestras almas.
Ahí camina una dama que todos conocemos
Que brilla con luz blanca y quiere mostrar
Cómo todo todavía se convierte en oro
Y si escuchas atentamente
Al menos la canción te llegará
Cuando todos son uno y uno es todo
Sé una roca y no ruedes

Y está comprando una escalera al paraíso...

 

Nº 5 – Los 100 álbumes satánicos más importantes de la historia

Deja un comentario

Traducir "