Categorías
Lovecraft

Aklo, el “lenguaje” de los Primigenios por HP Lovecraft

Leer en 24 minutos.

Este texto fue lamido por 293 almas esta semana.

Los diccionarios siempre son divertidos, pero no siempre reconfortantes
-MFK Fisher

Es innegable que uno de los mayores encantos presentes no sólo en las historias de Lovecraft sino también en las de sus “ahijados” son los fragmentos de rituales escritos en lenguajes extraños o inhumanos.

El extracto más famoso está presente en su cuento La llamada de Cthulhu, escrito en 1926 y publicado dos años después. En el cuento, la historia se desarrolla en torno a lo que se identifica como el Culto de Cthulhu y sus prácticas en todo el mundo desde tiempos inmemoriales hasta la actualidad. Durante una redada policial en un pantano, encuentran a casi 100 miembros de la secta enloquecidos, rodeados de cuerpos tallados con extrañas marcas y en el centro de atención una estatuilla, todos coreando la frase:

ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn

Finalmente Lovecraft lo traduce, dándole el significado “En su casa de R'lyeh, Cthulhu muerto espera soñando”.

Este lenguaje inteligible nunca recibió un nombre adecuado, pero en otras tres obras Lovecraft menciona un nombre, creado por uno de sus escritores favoritos, Arthur Machen. En 1899 Machen escribió The White People, una breve historia de terror fantástico que muestra cómo una conversación entre dos hombres sobre la naturaleza del mal lleva a uno de ellos a revelar un temido Cuaderno Verde, que tiene en su poder. El cuaderno contiene los escritos de una joven que, de forma ingenua y provocativa, describe sus recuerdos de cuando era aún más pequeña, así como las conversaciones que mantuvo con su amante, quien la introduce en un mundo secreto lleno de folklore y rituales. magia. En su cuaderno la joven hace alusiones crípticas a ninfas, Dôls, voolas, ceremonias blancas, verdes y rojas, personajes Aklo, las lenguas Xu y Chian, juegos de Mao y un juego llamado Ciudad de Troya.

Aklo nunca fue más allá de eso en sus primeras evocaciones, Machen sólo menciona a los “personajes de Aklo” una vez en toda la historia, pero esto sirvió para encender la imaginación de Lovecraft quien lo menciona en tres de sus cuentos, The Dunwich Horror, escrito en 1928, The Diary. de Alonzo Typer, escrito en colaboración con William Lumley en octubre de 1935 y The Haunt of Darkness, escrito en noviembre de 1935.

Machen no menciona ni intenta siquiera explicar qué son los personajes de Aklo, ni cómo, dónde o quién los utiliza. Lovecraft, en Dunwich Horror, lo menciona dos veces en un solo pasaje encontrado en el diario de uno de los personajes:

“Hoy aprendí Aklo para Sabaoth, pero no me gustó, y se puede responder desde las colinas, pero no desde el aire”.

e

“Me imagino cómo seré cuando la tierra esté limpia y no queden seres terrenales en ella. El que vino con Aklo Sabaoth dijo que puedo ser transfigurado ya que hay que trabajar en gran parte del exterior”.

En esta obra Lovecraft combina Aklo con el término Sabaoth. Sabaoth es el término judío para “Ejército” o “Ejército”, y se usa exclusivamente con el nombre del Señor, para designar a Dios como Señor de los Ejércitos o Señor de los Ejércitos. Lovecraft tuvo acceso a libros de Eliphas Levi, como el Dogma y Ritual de la Alta Magia donde el término Sabaoth aparece en dos capítulos, El “Sabbat” de los Hechiceros”, que fue utilizado por Lovecraft en su novela El caso de Charles Dexter Ward y "El Septenario de los Talismanes". En ambos textos el nombre Sabaoth aparece precedido de uno de los títulos de Dios: Adonai Sabaoth y Elohim Sabaoth respectivamente. En ambos casos, el nombre parece usarse para rituales de nigromancia o para la fabricación de amuletos que requieren rituales que involucran sangre. Algo perfecto para Lovecraft, pero en el texto, como él mismo dice, parece fuera de lugar. Una hipótesis es que utilizó la palabra Sabaoht en lugar de la palabra Sabbath, término utilizado para designar popularmente la conferencia de brujas, tema tratado de forma exhaustiva y con todos los detalles góticos en el capítulo del libro de Leví. Entonces, haber aprendido las runas del sábado y el que vino del sábado tal vez tendría más sentido. Pero eso es irrelevante por el momento.

En la segunda historia que escribió con Lumley, El diario de Alonzo Typer, Lovecraft menciona a Aklo tres veces, dando un poco más de forma a la idea de lo que podría ser:

“Creo que puede haberse aliado con poderes que no son de esta tierra: poderes en el espacio más allá del tiempo y más allá del universo. Se alza como un coloso, si tenemos en cuenta lo que dicen los textos de Aklo”.

seguido por

“Más tarde subí al ático, donde encontré varios baúles llenos de libros extraños, muchos de ellos de apariencia completamente extraña, tanto en su escritura como en su forma. Uno contenía variaciones de la fórmula Aklo que ni siquiera sabía que existían”.

y finalmente

"Creo que más de una presencia posee tal tamaño y ahora sé que el tercer ritual Aklo, que encontré ayer en el libro del ático, haría que tal ser sea sólido y visible".

En este texto, Lovecraft amplía el concepto de Aklo de meros personajes o lenguaje a una cultura, los Textos de Aklo, fórmulas y rituales de Aklo. La idea de que se debe utilizar un ritual Aklo para convertir un ser inmaterial en una presencia sólida y visible es compatible con la idea utilizada en Dunwich Horror, donde Wilbor desea manifestar una de estas criaturas en nuestro mundo utilizando las fórmulas del Necronomicon. Entonces el Aklo que aprende puede ser una parte fundamental del proceso de evocación. En los Diarios de Alonzo Typer se menciona una serie de rituales y escritos de Aklo. Esto podría indicar una forma no sólo de lenguaje, sino de una “escuela mágica”, así como la Cabalá tiene su cultura y sus personajes, el Bon Po también, etc. Aklo podría ser una cultura que trascienda simplemente un alfabeto y un idioma.

En Haunting in Darkness, Lovecraft sólo hace una mención de Aklo, pero esta vez de forma más extensa.

“Fue en junio que el diario de Blake hablaba de su victoria sobre las criptomonedas. Descubrió que el texto estaba escrito en el oscuro idioma aklo utilizado por ciertos cultos de la antigüedad maligna y que había aprendido con dificultad a través de investigaciones anteriores. El diario se muestra extrañamente reticente acerca de lo que Blake descifró, pero sus resultados claramente lo impresionaron y desconcertaron. Había referencias a un Dark Haunt que podía despertarse mirando las profundidades del Shining Trapezoedron y conjeturas descabelladas sobre los negros abismos del caos desde los que fue convocado”.

Tanto los textos de Machen como los de Lovecraft dan la idea clara de que Aklo deriva de una cultura increíblemente antigua y muy avanzada en las artes oscuras. Capaz de conjurar criaturas de otras dimensiones, materializándolas en nuestro mundo y conocido por pocas personas hoy en día. Una cultura que poseía un lenguaje prohibido, poderoso y posiblemente no humano.

En varios textos Lovecraft utiliza su lenguaje para culminar un pasaje específico, como en el Caso de Charles Dexter Ward donde la fórmula “Y'AI 'NG'NGAH, YOG-SOTHOTH H'EE-L'GEB FAI THRODOG UAAAH" se utiliza. O los gritos de “IA SHUB-NIGGURATH” que resuenan en varios de sus cuentos.

Lovecraft no sólo nunca nombró explícitamente este idioma, sino que tampoco vinculó sus diversas menciones en diferentes cuentos con una sola fuente. Suele señalar que uno de los personajes encontró las evocaciones en libros malditos como el Necronomicon o De Vermis Mysteriis, habiendo cada uno de estos libros escritos por diferentes personas en diferentes épocas, pero, implícitamente, tratando sobre las mismas criaturas del panteón lovecraftiano. , conocido como mito de Cthulhu.

Más que un mero lenguaje

Por lo tanto, podemos suponer que este idioma podría tener orígenes extraterrestres y ser enseñado a magos, hechiceros, sacerdotes y ocultistas que entraron en contacto con los Antiguos. ¿Pero sería correcto decir que esta lengua/cultura alienígena sería Aklo? ¿Y porque no? Machen nunca va más allá de su única mención de los "personajes de Aklo" y Lovecraft escribe que el Aklo es utilizado "por ciertos cultos de la antigüedad maligna" para brindar información sobre los horrores que acechan más allá del tiempo y el espacio. Los nombres de las propias deidades parecen derivar de Aklo, o al menos parecen haber llegado a la tierra en esa lengua: Cthulhu, Shub-Niggurath, Shoggots, Cthugua, Tsatogua, etc. Además de otros nombres como la ciudad de R'lyeh construida por Cthulhu, la meseta de Leng o incluso la misteriosa Sarnath, también hay menciones a fórmulas y rituales como la fórmula Dho-Hna; Si a esto le sumamos la mención de Lovecraft del “aspecto completamente extraño, tanto en su escritura como en su forma”, podemos asociar no sólo los rituales sino el origen de los Antiguos y sus costumbres con Aklo. Quizás los Antiguos sean Aklo tal como nosotros somos humanos.

Un punto muy importante del idioma Aklo es que, a diferencia de cualquier otro idioma conocido, no fue diseñado para ser hablado por humanos ni por criaturas atrapadas en forma humana. Ni siquiera fue diseñado para ser pronunciado usando la garganta y la lengua humana, por lo que debemos ser conscientes de que un homo sapiens que habla Aklo es como el Gorila Koko que habla la lengua de signos. Siempre una mera aproximación limitada por nuestra anatomía, neurología y nuestra conciencia. Es un idioma que se debe hablar principalmente con la mente y no con las cuerdas vocales.

Esta idea fue desarrollada magistralmente por Alan Moore en el cuento The Courtyard -, publicado en la antología Starry Wisdom: A Tribute to HP Lovecraft -The Starry Wisdom: A Tribute to HP Lovecraft. En su opinión, Aklo no es sólo una lengua extraña, sino una llave para abrir las puertas de la percepción a la mente humana. Según Moore, simplemente escuchar, leer o pronunciar Aklo no causa ningún efecto en la mente, pero si es “absorbido” por un cerebro en un estado alternativo de conciencia los resultados pueden ser devastadores. En la historia, el agente federal Sax ingiere DMT-7 para poder “recibir” Aklo. La elección de Moore es curiosa y muy acertada, ya que la DMT, o dimetiltriptamina, es una sustancia psicodélica que se encuentra no sólo en varios géneros de plantas como Acacia, Mimosa, Anadenanthera, Chrysanthemum, Psychotria, Desmanthus, etc. –famoso en celebraciones religiosas como el culto al Santo Daime, la ayahuasca y Jurema–, además de ser sintetizado en el cerebro por el propio cuerpo humano. Hasta el día de hoy no se sabe exactamente cuál es la función del DMT en nuestro cuerpo, ni qué órgano lo produce; a menudo se especula que la glándula pineal es la responsable. Según Moore, una vez que el DMT surte efecto en el cerebro, cada “dosis” o palabra en Aklo desbloquea la comprensión física de la mente de su propio significado. Mientras que Lovecraft trabajó únicamente con la traducción del significado de cada palabra:

ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn = En su casa en R'lyeh, Cthulhu muerto espera soñando

Moore trabaja para comprender cada significado, específicamente tres palabras:

WZA-Y'EI

Sabe todo. Es una palabra para el espacio conceptual negativo que rodea un concepto positivo. Las clases de cosas mayores que el pensamiento, siendo todo lo que el pensamiento excluye.

DHO-HNA

Una fuerza que define. Algo que dé sentido a su embarcación como una mano en un guante, o el viento en los molinos de viento. Un visitante o un intruso que traspasa un umbral, dándole sentido.

AÑO NHHNGR

No hay definición en palabras, los pensamientos olvidados se juntan en destellos cegadores y se producen fusiones impensables. Surge una visión de todo lo que existe más allá de nuestro universo, no sólo físico, sino mental.

Si una lengua es un sistema formado por reglas y valores presentes en la mente de los hablantes de una comunidad lingüística, podemos evocar a Korzybski quien afirmaba que todos estamos limitados por nuestro sistema nervioso y nuestra lengua. Así Moore pudo haber encontrado la fórmula para reprogramar el cerebro y la conciencia con los valores presentes en una cultura alienígena prehumana, el DMT serviría para preparar el sistema nervioso para recibir no sólo una palabra sino todos los valores presentes en ella. , de esta forma la persona aprendería un nuevo dialecto no a través de la repetición o mediante innumerables actos de habla con los que entra en contacto, sino de forma viral, ya que para comprender el significado de una palabra la persona entraría en contacto con todas las palabras. Se utiliza para describirlo, y cada palabra, por sí sola, tiene su propio significado. Moore afirma que Aklo es la sintaxis de Ur, el vocabulario primogénito que recibió su forma a partir de órdenes preconscientes de la caliente incoherencia de las estrellas. Está compuesto de colores perdidos e intensidades olvidadas y esto significaría que, una vez absorbido por el cerebro, liberaría a la mente de sus limitaciones o, como escribió Blake: “Si las puertas de la percepción estuvieran limpias, todo le aparecería al hombre como lo es.: infinito". Esto también haría que la persona se volviera loca, ya que los valores que tenemos pueden ser completamente diferentes a los que inundan nuestra mente, y esto es una constante en los textos de Lovecraft, donde el personaje, ante un conocimiento alienígena/antiguo, se vuelve loco. . , trae sobre sí una antigua maldición, muere o las tres cosas, no necesariamente en ese orden.

 

Escribiendo Aklo

Dado que Lovecraft y los de su calaña no desarrollaron Aklo más allá de citas breves y crípticas, correspondió a sus fanáticos modernos y contemporáneos desarrollar el lenguaje. Muchos incluso lo rebautizaron como R'lyehan, Cthuvian e incluso Tsath-yo, además de Lovecraftian y otros nombres más estúpidos. Tanto R'lyehan como Cthuvian asocian el idioma directamente con Cthulhu y la ciudad que le sirve de prisión, R'lyeh. El problema de estos nombres es que, además de ridículos, transforman la lengua en dialecto, privándola de la universalidad que originalmente le atribuían sus creadores: es como llamar santista, paulista o carioca a la lengua que se habla en Brasil sólo porque sí. una celebridad de una de estas ciudades se ganó el favor de los extranjeros. Así que nos atendremos a su nombre original.

Un primer obstáculo que encontramos cuando empezamos a estudiar Aklo es que fue desarrollado por personas que hablaban inglés y que no intentaron desarrollar la complejidad del idioma. Así “Cthulhu fhtagn” se traduce al inglés “Cthulhu Dreaming” o Cthulhu Dreaming. “ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn” se traduce al inglés “En su casa en R'lyeh, el Cthulhu muerto espera soñando” – En su casa en R'lyeh, el Cthulhu muerto espera soñando. Las únicas tres palabras que pueden traducirse correctamente en comparación son dos nombres, Cthulhu, R'Lyeh y Fhtagn, que significarían soñar. Cualquier traducción palabra por palabra del texto cae en conjeturas, más aún cuando podemos ver que R'lyeh y Cthulhu están invertidos en la traducción. No hay ninguna indicación de lo que significan “ph'nglui”, “mglw'nafh” y “wgah'nagl” respectivamente, e incluso si nos paramos a pensar que hay tres palabras/términos/conceptos en Aklo que deben transliterarse al palabras/términos restantes, “en tu casa”, “muerto” y “esperando”, no sabemos cómo funciona la gramática; por ejemplo, en latín, lo que determina el significado de una palabra no es su orden en la oración, sino la terminación de cada palabra, por lo que 'Caín mató a Abel' se puede escribir, en latín, tanto 'Caín mató a Abel' como 'Abel mató a Caín' o incluso 'mató a Abel Caín' para que sepamos no sólo el significado de la oración sino también quién desempeña el papel de asesino y quién fue la víctima. ¿Podríamos decir que Aklo sería similar al latín o tendría una estructura más rígida como el portugués o el inglés modernos? No podemos decir nada.

Aun así, recopilando frases y términos en Aklo utilizados no sólo en la ficción lovecraftiana sino en el material surgido posteriormente, podemos llegar a algunas conclusiones:

– Al parecer Aklo no hace distinciones entre pronombres, verbos, adjetivos y otras figuras retóricas.

– Es posible que no aparezcan los pronombres.

– Los verbos tienen sólo dos tiempos: presente y no presente. La mente de los Antiguos no se puede explicar linealmente, y nuestro concepto del tiempo (presente, pasado y futuro) parece ser extremadamente límite y primitivo.

– No existen preposiciones sueltas, generalmente son implícitas.

– Las palabras se combinan fácilmente con prefijos y sufijos que explican si se está describiendo un lugar, entidad o dimensión, o si algo está sucediendo ahora o no.

– Los prefijos y sufijos están vinculados, normalmente mediante un apóstrofe.

– Los términos nuevos formados por dos o más palabras se unen mediante un guión.

– El plural suele indicarse repitiendo la última letra.

– No existe una definición de género, que es una limitación característica del tipo de existencia física de este planeta, en cambio existe un vínculo entre energía y forma, todo lo relacionado con la energía se considera masculino, todo lo relacionado con lo que da forma es femenino, Por lo tanto, ésta es la distinción entre Padre – el principio energético – y Madre – el ser que da forma a la vida.

– No existe diferenciación entre ubicación espacial y ubicación temporal.

Además de la forma, la dirección de la escritura también se considera un elemento diferenciador de los sistemas Aklo. Al igual que el griego antiguo, Aklo se escribe en líneas con dirección alterna: una línea de derecha a izquierda y la siguiente línea de izquierda a derecha, invirtiendo la dirección de las letras; la tercera línea equivalía a la primera y la cuarta a la segunda y así sucesivamente. Este método se llama boustrophedon, una palabra griega que significa “como el buey ara el campo”. En libros recientes es comprensible que la escritura se haga de izquierda a derecha, como se ha vuelto común en Occidente.

 

personajes de aklo

No existe un alfabeto Aklo “oficial” señalado por Machen, Lovecraft u otro escritor, lo que hay son obras realizadas por fans que intentan representar lo que consideran el alfabeto. El problema de la mayoría es que resultan demasiado descabellados para ser prácticos. O runas sobrecargadas o símbolos cargados de estilo barroco que interfieren con tu escritura.

Aklo siempre se ha mostrado de dos maneras: o la transliteración fonética de palabras, como Fhtagn, o la descripción de horribles arabescos y jeroglíficos, antiguos y sin relación con ninguna civilización. Se sabe que la forma de escritura más antigua que se conoce en la actualidad estaba compuesta esencialmente por ideogramas. El dibujo de una hogaza representaba el pan mismo. Dos piernas podrían representar tanto caminar como estar de pie. Con el tiempo, los símbolos se volvieron abstractos y dejaron de representar conceptos para indicar sonidos. La letra M de nuestro alfabeto evolucionó a partir de un jeroglífico egipcio que representaba las ondas en el agua y el sonido que estas ondas hacían, la palabra egipcia agua contiene solo una consonante: M, por lo que la figura M no solo representaba la idea de agua sino el sonido que hicieron.

Cuando la escritura tuvo que volverse “portátil”, los ideogramas fueron reemplazados por caracteres que podían dibujarse rápidamente utilizando herramientas manuales en el medio en el que se llevarían. Las herramientas eran un instrumento puntiagudo y de forma triangular y el “papel” de la época eran tablillas de arcilla. Lo que determinó entonces la evolución de la escritura fue el instrumento utilizado para escribir, una vez que el instrumento triangular fue sustituido por uno con forma de cuña, la escritura cuneiforme surgió aproximadamente en el siglo 29 a.C.

Por lo que es lógico que cualquier tipo de escritura primitiva realizada por el hombre tuviera que seguir una línea cuneiforme, o sin formas que requirieran mucha complejidad. Esto también explicaría la apariencia extraterrestre atribuida a los textos encontrados en los tomos antiguos.

En 1934, seis años después de la publicación del cuento La llamada de Cthulhu, HP Lovecraft envió una carta a RH Barlow con una ilustración escrita de su puño y letra de una escultura de Cthulhu sentado sobre un bloque con inscripciones a su alrededor.

Las inscripciones seguramente serían, en la figura descrita, Aklo. ¿Lovecraft intentó incorporar su versión de Aklo en el dibujo o simplemente hizo garabatos sin sentido sólo para mostrar el concepto de la figura? Algunos de los garabatos de Lovecraft se parecen a algunos caracteres del alfabeto fenicio.

Otros simplemente parecen garabatos. Pero dado que los fenicios evolucionaron a partir de los sumerios, y una de las ciudades-estado más conocidas de Sumeria era Ur, tal vez no sea una suposición tan extrema decir que Aklo podría ser representada por caracteres que fueron utilizados por los fenicios. Curiosamente, en una de las ediciones más populares del Necronomicon, la de Simon, todo el panteón lovecraftiano está asociado con deidades sumerias, pero esta asociación nunca fue hecha explícita o implícitamente por los escritores del Mito.

Otra curiosidad del Necronomicon es que otra de sus ediciones, conocida como The Wilson-Hay-Turner-Langford Necronomicon, gracias a sus autores, Colin Wilson, George Hay, Robert Turner y David Langford, ofrece un alfabeto Nug-Soth para ser utilizado. en rituales y sigilos. Nug-Soth es un personaje del cuento de Lovecraft “La Sombra Fuera del Tiempo”, un mago de los conquistadores negros que vivió en el siglo XVII d.C. – DESPUÉS DE CRISTO – y que, debido a una transferencia mental con uno de los miembros de la La Gran Raza de Yith fue encarcelada en el año 150,000,000 a.C. – ANTES DE CRISTO.

Nunca se dijo que este alfabeto fuera Aklo, y basta una mirada para ver que, a pesar de tener una funcionalidad práctica para la antigüedad, carece del aura alienígena y el aspecto oscuro tan presente en los textos lovecraftianos. Y así volvemos al alfabeto fenicio. En 1518 se publicó un alfabeto de origen desconocido en la obra Polygraphia de Johannes Trithemius. El alfabeto fue atribuido a Honorio de Tebas, figura cuya existencia roza la leyenda. Nadie sabe quién fue Honorio, ya han afirmado que en realidad era el Papa Honorio, por lo que su figura se asoció no con un Papa sino con dos: Honorio I y Honorio III. Es autor de uno de los mayores libros de magia negra medieval que existen, conocido como Liber Juratus o El Libro Juramentado de Honorio. Curiosamente, este alfabeto no se encontró en ninguno de los dos libros atribuidos a Honorio que sobrevivieron a la Inquisición. El alfabeto tebano, como se conoció, no tiene ningún parecido con los alfabetos de la época en que fue publicado, sus caracteres no se parecen a las letras latinas, hebreas, árabes o de cualquier otro tipo, pero tiene cierta similitud con un alfabeto más antiguo. , el fenicio. . El Alfabeto Tebano, también conocido como Alfabeto de las Brujas, debido a su uso generalizado en grupos de brujas o incluso por practicantes solitarios, tiene las características extrañas y oníricas evocadas por Lovecraft y se asemeja a algunos de sus “garabatos” en la base de la estatua. . . Si tenemos en cuenta su presencia en libros medievales de magia negra, su origen desconocido, sin uso místico, podemos ver que sirve perfectamente como un buen canal candidato para que Aklo sea transmitido.

Al igual que en latín, no hay diferencia entre la pronunciación de I y J o U y V (o la W moderna), utilizándose el mismo carácter para indicar los diferentes sonidos. Tampoco existe diferenciación entre mayúsculas o minúsculas, como en el caso del hebreo. Así, las diferentes “letras” representan los sonidos pronunciados por el mago. Tampoco hay apóstrofes, guiones ni puntuación alguna que no sea una indicación de final de oración, lo que indica que el texto no fue separado en oraciones o párrafos, está escrito en un bloque con la bandera de fin de oración.

Eso es algo que esperamos encontrar garabateado en el Necronomicon.

Apóstrofes, guiones, etc. que aparecen en la transliteración son indicativos únicamente del sonido de la palabra, su pronunciación, no existen en el texto original de Aklo.

Descarga el Alfabeto Tebano aquí

Pronunciando Aklo

A pesar de dejar siempre claro que los nombres y palabras de Aklo no pueden ser pronunciados por gargantas humanas, existe una aproximación fonética.

Por ejemplo, aunque Lovecraft sugirió diferentes pronunciaciones para el nombre Cthulhu, la más aceptada es la que ofrece en Letra Seleccionada V: la “u” es similar a buitre, y la primera sílaba no es muy diferente de “Klul”, por lo que la La primera “h” representa el sonido gutural “u”. Esta sería, según Lovecraft, lo más cerca que llegarían las cuerdas vocales humanas de pronunciar un idioma alienígena.

Pero la pronunciación en las historias se acerca mucho a la fonética de las letras. En el caso de Charles Dexter Ward la fórmula:

Y'ai 'ng'ngah, Yog-Sothoth

se pronuncia en inglés antiguo:

Sí, engengah, Yogge-Sothotha

o “brasilianizando”:

Iai, ingeingá, Yogui-Sototi

o todavía:

Yi Nash Yog Sothoth

o “brasilianizando”:

I-í nachi Ióg Sossóss

Además, nos encontramos con otro problema planteado por el propio Lovecraft cuando queremos aprender a pronunciar palabras correctamente. En La llamada de Cthulhu escribe:

“[…] de un punto indeterminado en el fondo salió una voz que no era voz; una sensación caótica que sólo una suposición podía traducir en sonido, pero que intentó traducir con un revoltijo de letras casi impronunciable, 'Cthulhu fhtagn'”.

“[…] una voz o inteligencia subterránea que grita monótonamente en enigmáticos impactos sensoriales indescriptibles excepto como sonidos inarticulados […]”

“[…] el modo de hablar [de los Primigenios] era la transmisión de pensamientos”.

Y en el Horror de Dunwich:

“Es casi erróneo llamarlos 'sonidos', ya que gran parte de su horrible y grave timbre hablaba directamente a lugares oscuros de conciencia y terror, mucho más sutiles que el oído; aun así es necesario que lo hagamos, ya que su forma era indiscutiblemente, aunque vagamente, la de 'palabras' semiarticuladas”.

Así queda claro que cualquier transliteración de Aklo se convierte sólo en una aproximación fonética de la forma pronunciada de la palabra, pronunciada por una mente extraña; Esta forma incluye imágenes, sensaciones, emociones, impresiones y cualquier otra forma de información que el limitado cerebro humano pueda procesar. Es un idioma que se debe hablar principalmente con la mente y no con las cuerdas vocales. Haz un ejercicio, intenta traducir tu último polvo en una sola palabra, escríbelo en un papel y luego lee la palabra y mira si coincide con el acto. Esto hace que la propuesta de Moore sea mucho más interesante, quizás con el uso de una droga, como el DTM, aprender Aklo nos acercará más a su significado real que simplemente a su pronunciación. Dado que nuestra mente sólo filtra lo que podemos procesar y comprender, podemos decir que lo que sabemos sobre este idioma es muy limitado en comparación con lo que un Antiguo puede comprender e intentar transmitirnos.

 

Glosario Aklo - Humano

-agl = (sufijo) lugar

AAG = ubicación/realidad de los espíritus/esencia sin el cuerpo

ah = acción genérica, por ejemplo, saludar, comer, hacer

'tener = hablar / llamar / glorificar

athg = firmar (contrato) / aceptar

ath = nativo / nacido de

azot = caos

azathoth = caos + nacido/creado

 

'gracias = cuerpo / esencia

error = ir

 

c- = (prefijo) nosotros / nuestro

ch ' = cruzar / viajar / cruzar

chtenff = hermandad / sociedad

 

ebumna = bien

eeh = respuestas

Ehye = cohesión / integridad

ep = no ahora / entonces / pero

ep hai = como consecuencia en este momento

 

F'- = (prefijo) ellos/de ellos

'fhalma = madre

fayak = enviar / oferta / lugar

fhhui = considerar / preparar

fhtagn = estado de no ser consciente del momento (contempla sin poder abandonar la contemplación) el espacio entre dos momentos la experiencia más cercana es “dormir” o no estar despierto.

fm'latgh = quemar

ftaghu = piel / el espacio externo que limita una forma / los ángulos que contienen una forma

 

dar = aquí / ahora / esta área

gha = vida

ghft = ¿aquello que revela formas/luz?

gnaiih = padre/creador

gof'n = niño/creación

gof'nn = niños/creaciones

goka = garantía/garantía/garantía

Gotha = deseo/deseo

chícharos = lo mismo que gha

grah'n = callejero/larva (posiblemente grah + nnn)

 

h'- = (prefijo) eso/eso

hafh'drn = sacerdote / aquel que evoca/llama (posiblemente ai/ah + f' + ron)

Hai = ahora

hlirgh = el que recorre su propio camino / quien crea su propia elección

hola = seguidor

hrii = seguidores

hupadgh = nacido de / perteneciente a

 

ilyaa = espera / espera

 

k'yarnak = compartir / intercambiar

kadishtu = entender (Kadath = ¿no entendido?)

kn'a = indagar / aprender / absorber

 

l'geb = no aquí sino al lado de / siguiente

lg = información sin forma / “pensamiento”

li'hee = “estar oprimido sensorialmente por” el sentimiento más cercano a expresar esta palabra es “sufrir de”

ll = en / al lado

lloig = mente / psique

lw = conciencia libre de cuerpo/restricción

lw'nafh = enseñanza por sueños / influencia por sueños / doctrina por sueños (lw + nafh?)

 

mg = (conjunción) aunque

mnahn' = inútil

 

'nagl = lugar / espacio de influencia

n ' = negación de atributo / no

n'gha = inexistencia / inconsciencia / muerte (n' + gha)

n'ghft = ausencia de sentidos / oscuridad (n' + ghft)

n / A' = (prefijo) (contracción de nafl-)

nafl- = (prefijo) no, aplicado hasta ahora

ng- = (prefijo) (conjunción) y / en consecuencia / una acción que depende de una acción no realizada

nglui = límite

nigur = negro

nilgh'ri = cualquier cosa / todas las cosas

nnn- = (prefijo) observar / proteger

nnn-l = cuidar / proteger / acompañar

nnn-lagl = el que acecha / el que observa desde “aquí no”

nog = venir/estar ahora

nw = cabeza / lugar / individuo

-nyth = (sufijo) siervo/extensión de la voluntad de

 

-y = (sufijo) énfasis

ogg = ser capaz de percibir / ser consciente

ooboshu = llevar / llevar a / visitar

-O = (sufijo) fuerza de / aspecto de

orre = esencia / información que conforma / ser sin forma ni límites

-ambos = (sufijo) nativo de / nacido de

 

ph' = (prefijo) encima/más allá

fleget = donde existe información / también el lugar donde se encuentran dos mentes (ph'+ lg ?)

 

r'luh = secreto / secreto / oculto / ofuscado (R'lyeh = ciudad escondida?)

r'luh-eeh = sin coerción / conocimiento secreto/prohibido (R'lyeh = ciudad de conocimiento secreto/prohibido?)

ron = lo que define la voluntad / “religión”

 

s'uhn = alianza

sgn'wahl = espacio que existe para más de uno / espacio compartido

sh = un aspecto de la realidad/reino

follar = donde existen los sueños (sh + agg ?)

shogg = donde existe la insensatez/oscuridad (sh + ogg ?)

Shub = sh + ub ? lugar fértil / el aspecto de la fertilidad?

shub-niggurath = shub + niggur + ath = la manifestación (color) negra viviente de la fertilidad

shugg = reino de la Tierra / dimensión donde la Tierra es real

algo = forma que da lugar

sothot = algo + otro? aquel que nació en la forma que da origen

shtunggli = transmitir / contactar

todavia ja = invitar / ofrecer

stell'bsna = pedir/orar por

syha'h = todo el tiempo / ausencia de tiempo (en este momento) / eternidad

 

taranak = juramento / exorcismo / traer a un precio (¿sacrificio?)

thflthkh'ngha = preparar (para) recibir (la) esencia/conciencia/vida (de aquel) que sirve/que es una extensión de tu voluntad

golpe = temblar

 

guau = finalización del ritual

ub = fértil

De ti = Crea vida en nuestro planeta / es responsable de la vida en nuestro planeta (ugg+gha?)

UGG = Tierra / nuestro plano de existencia

eh = muchos / multitud

cúbito = llamar / evocar / hacer real

 

vra = entrar/convertirse en uno con

vulgtlagln = pedir/desear

vulgar = petición/deseo

 

wgah'n = ocupar / habitar / controlar

wgah'nagl = casa (de) (ocupar/controlar + lugar/espacio de influencia)

de acuerdo a = espera en el lugar donde vives

wk'hmr = transferir a / impregnar con

 

jajaja = “que se haga realidad”

y- = (prefijo) yo/mi

ya = yo

-año = (sufijo) hora de / momento

yog = fue / tiempo

yog-sothoth = yog+soth+oth = el que nació en la forma que da origen al tiempo

 

zhro – cancelar deseo/hechizo

por Shub-Nigger, La puta de las mil cabras

Deja un comentario

Traducir "