Categorías
Yoga fuego

La historia de Bhadrakālī en los Puranas

Leer en 3 minutos.

Este texto fue lamido por 74 almas esta semana.

Bhadrakālī es otra forma de Pārvatī.

General:

El Señor Śiva, al enterarse de la ardiente autoinmolación de su esposa, Satī en el famoso yajña dirigido por Dakṣa corrió con toda ira hacia el lugar y golpeó la tierra con su cabello enmarañado, y dos fuerzas llamadas Vīrabhadra y Bhadrakālī lo siguieron. Este Bhadrakālī era en realidad Satī o Pārvatī en otra forma.

Bhadrakālī y Kaṃsa:

Hay una historia en el Daśama-Skandha del Bhāgavata que dice que Kaṃsa sacó de la habitación en la que Devakī había entregado a Śrī Kṛṣṇa al hijo de Yaśodā por quien Kṛṣṇa había sido reemplazado, y lo arrojó contra una piedra, y que entonces el niño escapó de sus garras y ascendió al cielo. Este niño era Bhadrakālī en otra forma. (Agni Purāṇa, Capítulo 12).

Kampa, Laṅkālakṣmī y Bhadrakālī:

Laṅkālakṣmī, que custodiaba la ciudad de Laṅkā, fue el primero en impedir que Hanumān entrara en la ciudad. Los Tamil Purāṇas consideran que este Laṅkālakṣmī es una encarnación de Bhadrakālī. Hanumān golpeó a Laṅkālakṣmī con su mano izquierda, por lo que ella vomitó sangre y cayó inconsciente. Al recuperar la conciencia, le vino a la mente el recuerdo del pasado, y después de agradecer a Hanumān, quien la devolvió a su forma anterior, regresó a Kailāsa. Se quejó a Śiva de que no podía presenciar la guerra Rāma-Rāvaṇa. Entonces Śiva le dijo así:

“Irás al país Drāviḍa y allí serás colocado en el templo 'Svayambhūliṅga'. Naceré allí como Kampa, componeré el Rāmāyaṇa en tamil y seré guiado a jugar con muñecas. Entonces podrás apreciar la historia de Śrī Rāma, especialmente la guerra Rāma-Rāvaṇa, escuchándola y viéndola mejor que viendo realmente la guerra.

Bhadrakālī actuó de acuerdo con este mandato de Śiva. Cerca del templo vivía un gran erudito llamado Saṅkaranārāyaṇa. Su esposa era Ciṅkāravallī. El Señor Śiva, como se decidió anteriormente, nació como hijo de Ciṅkāravallī, quien se había quedado viuda mientras adoraba a 'Svayambhūdeva' por el regalo de un hijo. Pero Ciṅkāravallī, que temía un escándalo en ella, una viuda, al convertirse en madre, abandonó a la niña en el recinto del templo y abandonó el lugar. Un Gaṇeśakaunta vio al niño huérfano y lo llevó ante Jayappavallan, el jefe Kaunta. El jefe Kaunta, que no tenía hijos, crió al niño huérfano como si fuera su propio hijo. Desde que el niño fue recuperado del pie de la bandera, se le ha puesto el nombre de Kampa. Kampa, que era muy inteligente incluso en su infancia pero perezoso por naturaleza, resultó ser un gran erudito y un buen poeta en tamil cuando creció y, en consecuencia, se convirtió en un miembro destacado de la "asamblea de poetas" de King Cola. Cuando se añadió el sufijo plural “r” a su nombre como señal de gran respeto, pasó a ser conocido como Kampar.

Una vez, King Cola pidió a Kampar y Oṭṭakkūtta, otro miembro de la asamblea de poetas, que escribieran en poesía tamil la historia de Śrī Rāma. Esta fue la dirección del Rey. Oṭṭakkūtta iba a componer su poema hasta el incidente, Setubandhana (construyendo un puente sobre el mar hasta Laṅkā) y Kampar iba a escribir la historia de la guerra en su poema. Oṭṭakkūtta completó la tarea que se le asignó en seis meses. Pero Kampar no había intentado escribir ni una sola línea. Habiendo sido informado del asunto, el rey ordenó que el poema Rāmāyaṇa se recitara en la asamblea al día siguiente. Kampar, que empezó a escribir su poema ese mismo día con el objetivo de completarlo esa misma noche, se quedó dormido sin escribir nada. Cuando Kampar se despertó temprano en la mañana, vio una forma divina desaparecer de su habitación y exclamó: “¡Oh! ¡madre! te escapaste.” A esto la forma divina responde: “¡Oh Kampar! Terminé de escribir”. Y entonces la forma divina desapareció por completo.

Cuando Kampar despertó por completo del sueño y lo miró, encontró la historia de Rāmāyaṇa escrita enteramente en verso sobre su mesa. Kampar dedujo que el poema fue compuesto por Śāradābhagavatī, la deidad rectora del saber y la literatura, y quedó asombrado. Recitó el poema en la asamblea real, y el rey y otros también quedaron asombrados. Y entonces, según las órdenes del Rey, la historia de la guerra (Yuddhakāṇḍa Kathā) comenzó a exhibirse como muñecos en presencia del ídolo de la Devī en el templo. Así, Śiva se encarnó como Kampar, recitó la historia de la guerra Rāma-Rāvaṇa en el templo y escuchó a Bhadrakālī bailar.

Lo anterior es la leyenda principal sobre Kampar.

***

fuente: https://www.wisdomlib.org/hinduismo/compilación/puranic-encyclopedia/d/doc241454.html

***

Texto adaptado, revisado y enviado por Ícaro Aron Soares.

Deja un comentario

Traducir "