Categorías
Fanáticos de Jesus

La paráfrasis de Sem

Leer en 41 minutos.

Este texto fue lamido por 136 almas esta semana.

SOBRE LO INCONCEPTO:

La paráfrasis sobre el espíritu no concebido; lo que Derdekeas me reveló, Sem, según la voluntad de su majestad.

SEM TIENE UNA VISIÓN:

Mi pensamiento, que estaba en mi cuerpo, me arrancó de mi carrera. Me llevó a la cima del mundo, que está cerca de la luz que brilla sobre toda la región. No vi ningún parecido con la tierra, pero había luz. Y mi pensamiento se separó del cuerpo de las tinieblas como si estuviera dormido.

DERDEKEAS HABLA A SEM SOBRE LOS PODERES DEL UNIVERSO:

Escuché una voz que me decía: “Sem, como eres de poder puro y eres el primer ser en la tierra, escucha y comprende lo que te diré primero acerca de los grandes poderes que existieron en el principio antes de que yo apareciera. Había luz y oscuridad, y había espíritu entre ellos. Como su raíz ha caído en el olvido – lo que era el espíritu no concebido – os revelo la verdad sobre los poderes. La luz era pensativa, llena de atención y razón; estaban unidos en una sola forma. Y la oscuridad era el viento sobre las aguas. Poseía una mente envuelta en fuego caótico. Y el espíritu entre ellos era una luz gentil y humilde. Estas son las tres raíces. Reinaban cada uno en sí mismo, solo. Y se cubrieron unos a otros, cada uno con su propio poder.

“Pero la luz, como poseía gran poder, conoció la humillación de las tinieblas y su desorden, es decir, que la raíz no era recta”. La tortuosidad de la oscuridad era la falta de percepción, es decir, la ilusión de que no hay nadie encima de él. Y si bien pudo contener su mal, quedó cubierto de agua. Y estaba agitado. Y el espíritu se asustó por el sonido. Se levantó a su puesto y vio un agua grande y oscura. Y se enfermó. El pensamiento espiritual miró hacia abajo; vio la luz infinita. Pero la raíz pútrida lo descuidó. Y, por voluntad de la gran luz, el agua oscura se separó. La oscuridad surgió envuelta en vil ignorancia, y esto fue para que la mente pudiera separarse de él, porque estaba orgulloso de ello.

LA OSCURIDAD VE EL ESPÍRITU:

“Cuando las tinieblas se agitaron, se le apareció la luz del espíritu. Cuando la vio, quedó asombrado. No sabía qué otro poder estaba por encima de él. Y cuando vio que su imagen era oscura en comparación con el espíritu, se sintió herido. Y en su dolor elevó, por encima de las alturas de los miembros de las tinieblas, su mente, que era el ojo de la amargura del mal. Hizo que su mente tomara forma en una extremidad de las porciones del espíritu, pensando que al menospreciar su maldad, sería capaz de igualar al espíritu. Pero no era capaz, porque quería hacer algo imposible, y eso no sucedió. Pero para que no se destruya la mente de las tinieblas, que es el ojo de la amargura del mal, ya que en parte se hizo semejante a ella, se levantó y brilló con una luz de fuego sobre todo el Hades, para que la igualdad de la luz impecable pudiera convertirse en aparente. Porque el espíritu se benefició de toda forma de oscuridad, porque apareció en su majestad.

“Y apareció la luz exaltada e infinita, porque estaba muy gozoso. Quería revelarse al espíritu. Y al espíritu no percibido se le apareció una semejanza de luz exaltada. Me presenté. Soy hijo de la luz incorruptible e infinita. Aparecí a semejanza del espíritu, porque soy el rayo de luz universal. Y su aparición ante mí fue para que la mente de las tinieblas no permaneciera en el Hades. Porque la oscuridad se volvió como su mente en una parte de sus miembros. Cuando yo, oh Shem, aparecí en la semejanza, de modo que la oscuridad se volvió oscura para él, según la voluntad de la majestad, y de modo que la oscuridad quedó desprovista de todos los aspectos del poder que poseía, la mente atrajo el fuego caótico. , con el que estaba cubierto, de en medio de las tinieblas y el agua. Y de las tinieblas el agua se convirtió en nube, y de la nube tomó forma el vientre. El fuego caótico, que era una distracción, se dirigió hacia allí.

LA OSCURIDAD EYACULA LA MENTE EN EL ÚTERO DE LA NATURALEZA:

“Y cuando las tinieblas vieron el útero, se volvieron impuros. Y cuando despertó el agua, se frotó el útero. Su mente se disolvió en las profundidades de la naturaleza. Se mezcló con el poder de la amargura de la oscuridad. Y el ojo de la matriz se abrió de maldad, para que no saliera más la mente. Porque era una semilla de la naturaleza de la raíz oscura. Y cuando la naturaleza tomó la mente para sí por el poder de las tinieblas, todas las semejanzas tomaron forma en ella. Y cuando las tinieblas adquirieron la semejanza de la mente, se asemejaron al espíritu. Porque la naturaleza se ha levantado para expulsarla; ella era impotente contra eso, ya que no tenía ninguna forma de oscuridad. Porque ella lo dio a luz en la nube. Y la nube brilló. Una mente apareció en ella como un fuego aterrador y nocivo. La mente chocó contra el espíritu no concebido, ya que poseía una semejanza de él, para que la naturaleza pudiera vaciarse del fuego caótico.

E inmediatamente la naturaleza se dividió en cuatro partes. Se convirtieron en nubes que variaban en apariencia. Fueron llamados himen, posparto, poder y agua. Y el himen, la placenta y el poder eran fuegos caóticos. Y la mente fue sacada de en medio de las tinieblas y del agua, como la mente estaba en medio de la naturaleza y el poder de las tinieblas, para que las aguas dañinas no se adhirieran a ella. Por eso, la naturaleza fue dividida, según mi voluntad, para que la mente pudiera volver a su poder, que la raíz oscura, mezclada con la mente, le había quitado. Y la raíz oscura apareció en el vientre. En la división de la naturaleza, la raíz oscura se separó del poder oscuro que poseía de la mente. La mente se dirigió al centro del poder: esta era la región media de la naturaleza.

LA LUZ DEL ESPÍRITU ESTÁ EN LOS CONFINES DE LA NATURALEZA:

“El espíritu de luz, cuando la mente lo abrumaba, quedaba asombrado. Y la fuerza de su asombro lo levantó del peso. Y volvió a su calidez. Encendió la luz del espíritu. Y cuando la naturaleza se alejó del poder de la luz del espíritu, la carga regresó. Y la maravilla de la luz nuevamente arrojó la carga. Se aferró a la nube de himen. Y todas las nubes de las tinieblas gritaron, los que se habían separado del Hades, a causa del poder extraño.

"Este es el espíritu de luz que entró en ellos". Y por voluntad de la majestad el espíritu miró la luz infinita, para que su luz fuera piadosa y la semejanza pudiera surgir del Hades. Y cuando el espíritu miró, fluí yo, el hijo de la majestad, como una ola de luz y como un remolino de espíritu inmortal. Y respiré desde la nube de himen ante el asombro del espíritu imperceptible. La nube se separó y arrojó luz sobre las nubes. Estos se separaron para que el espíritu pudiera regresar. Gracias a esto, la mente tomó forma. Su descanso quedó destrozado. Porque el himen de la naturaleza era una nube que no se podía captar; Es un gran incendio. De la misma manera, el resplandor de la naturaleza es la nube del silencio; es un incendio augusto. Y el poder que se mezclaba con la mente, también era una nube de la naturaleza que se unía a la oscuridad que había despertado la naturaleza al abandono. Y el agua oscura era una nube aterradora. Y la raíz de la naturaleza, que estaba abajo, era torcida, porque era pesada y dañina. La raíz estaba ciega a la luz atada, que era insondable porque tenía muchas apariencias.

DERDEKEAS LLAMA EN NOMBRE DEL ESPÍRITU:

“Tuve compasión de la luz del espíritu que había recibido la mente”. Regresé a mi posición para orar a la luz exaltada e infinita para que allí el poder del espíritu aumentara y se llenara sin impurezas oscuras. Y con reverencia dije: "Tú eres la raíz de la luz". Tu forma oculta apareció, oh exaltado, infinito. Que todo el poder del espíritu se difunda y se llene de tu luz, oh luz infinita. Entonces no podrá unirse con el espíritu no concebido y el poder del asombro no podrá mezclarse con la naturaleza. Según la voluntad de Su Majestad, mi oración fue aceptada.

“Y se oyó la voz de la palabra que decía por la majestad del espíritu inconcebido: 'Mira, el poder es completo.' El que fue revelado por mí apareció en el espíritu”.

“Otra vez apareceré”. Soy Derdekeas, el hijo de la luz incorruptible e infinita.

“La luz del espíritu infinito descendió a la naturaleza débil por un corto período de tiempo hasta que toda la impureza de la naturaleza se anuló, y así la oscuridad de la naturaleza pudo quedar expuesta. Me puse mi manto, que es el manto de la luz de majestad, que soy”. Vine en apariencia de espíritu para considerar toda la luz que había en lo profundo de las tinieblas, según la voluntad de la majestad, para que el espíritu, por la palabra, fuera lleno de su luz independientemente del poder de la luz infinita. Y, según mi deseo, el espíritu se levantó por su propia fuerza. Su grandeza le fue concedida para que pudiera llenarse de toda su luz y alejarse de todo el peso de las tinieblas. Porque lo que había detrás era un fuego oscuro que soplaba y oprimía el espíritu. Y el espíritu se alegró porque estaba protegido del agua espantosa. Pero su luz no estaba a la altura de su majestad. Lo que le fue otorgado por la luz infinita fue dado para que en todos sus miembros pudiera aparecer como una sola imagen de luz. Y cuando el espíritu se elevó sobre el agua, su oscura semejanza se hizo evidente. Y el espíritu honró la luz exaltada: “Ciertamente tú solo eres infinito, porque estás por encima de todo lo que no se concibe, porque me protegiste de las tinieblas”. Y por tu deseo me elevé por encima del poder de las tinieblas”.

“Y para que nada se te oculte, Sem, surgió el pensamiento que el espíritu de grandeza había contemplado, ya que las tinieblas no podían contener su mal. Pero cuando apareció el pensamiento, las tres raíces se volvieron conocidas tal como eran desde el principio. Si las tinieblas hubieran podido contener su mal, la mente no se habría separado de ellas y no habría surgido otro poder.

DERDEKEAS ILUMINA LA LUZ DEL ESPÍRITU:

“Pero desde el momento en que parecía que yo era visto, el hijo de la majestad, para que la luz del espíritu no se apagara, y que la naturaleza no reinara sobre él, porque me miraba fijamente.

“Y por la voluntad de grandeza se reveló mi igualdad, para que lo que es de poder se hiciera evidente. Tú eres el gran poder que ha surgido, y yo soy la luz perfecta que está por encima del espíritu y las tinieblas, el que avergüenza a las tinieblas mediante la relación de fricción impura”. Porque mediante la división de la naturaleza la majestad deseaba cubrirse de honor hasta la altura del pensamiento del espíritu. Y el espíritu recibió descanso en su poder. Porque la imagen de la luz es inseparable del espíritu inconcebible. Y los legisladores no lo nombraron después de todas las nubes de la naturaleza, ni es posible nombrarlo. Porque cada apariencia en que se ha dividido la naturaleza es una potencia del fuego caótico, que es la semilla material. Aquel que tomó sobre sí el poder de las tinieblas lo aprisionó en medio de sus miembros. Y por voluntad de la majestad, para que la mente y toda la luz del espíritu estuvieran protegidas de toda carga y trabajo de la naturaleza, una voz salió del espíritu hacia la nube del himen. Y la luz del asombro comenzó a alegrarse por la voz que se le había dado. Y el gran espíritu de luz estaba en la nube del himen. Honró la luz infinita y la semejanza universal, que soy, hijo de majestad, diciendo: 'Anasses Duses, tú eres la luz infinita que fue dada por voluntad de majestad para establecer toda luz del espíritu sobre el lugar, y separar la mente de las tinieblas'. Porque no era justo que la luz del espíritu permaneciera en el Hades. Porque según tu deseo, el espíritu se levantó para contemplar tu grandeza”.

DERDEKEAS PERTURBAN LOS PODERES DE LA NATURALEZA:

“Porque te he dicho estas cosas, Sem, para que sepas que mi semejanza, el hijo de majestad, es de mi pensamiento infinito, porque soy para él una semejanza universal que no miente, y estoy por encima de toda verdad y Soy el origen de la palabra. Tu aparición está en mi hermoso vestido de luz, que es la voz del pensamiento inconmensurable. Somos esa única luz que ha surgido. Apareció en otra raíz, para que la fuerza del espíritu pudiera surgir de la naturaleza débil. Porque por voluntad de la gran luz salí del espíritu exaltado a la nube del himen sin mi vestidura universal.

“Y la palabra me tomó hacia sí, desde el espíritu, en la primera nube del himen de la naturaleza”. Y me vestí de esto, de lo que la majestad y el espíritu inconcebible me hacían digno”. Y la triple unidad de mi manto apareció en la nube, por voluntad de la majestad, en una sola forma. Y mi semejanza fue cubierta con la luz de mi vestido. Y la nube se turbó y no pudo soportar mi imagen. Ella derramó el primer poder que había tomado del espíritu, el que brilló sobre él desde el principio, antes de que yo apareciera en la palabra al espíritu. La nube no habría podido tolerar ambas cosas. Y la luz que salía de la nube atravesó el silencio hasta llegar a la región media. Y por voluntad de la majestad, se mezcló con él la luz, es decir, el espíritu que existe en silencio, que había sido separado del espíritu de luz. La nube del silencio la separó de la luz. La nube estaba perturbada. Fue él quien dio descanso a la llama del fuego. Humilló el útero oscuro para que no revelara otras semillas de oscuridad. Los mantuvo en la región central de la naturaleza en su posición, que estaba en la nube. Estaban perturbados porque no sabían dónde estaban. Porque aún no poseían la comprensión universal del espíritu.

“Y cuando oré a la majestad, a la luz infinita, para que el poder caótico del espíritu pudiera ir y venir, y el útero oscuro fuera estéril, y que mi semejanza apareciera en la nube del himen, como si yo Fui envuelto en la luz del espíritu que me precedía, y por voluntad de la majestad y por medio de la oración, vine en la nube para que a través de mi vestidura – que era del poder del espíritu – el pleroma de la palabra podría traer poder a los miembros que lo poseían en la oscuridad. Porque gracias a ellos aparecí en este lugar insignificante. Porque soy ayuda para todo aquel a quien se le ha dado un nombre. Cuando aparecí en la nube, la luz espiritual comenzó a salvarse de las aterradoras nubes de agua y fuego que se habían separado de la naturaleza oscura. Y os di el honor eterno de no volver a involucraros en fricciones inmundas.

“Y la luz que había en el himen fue perturbada por mi poder, y pasó por mi región media. Estaba lleno de pensamiento universal. Y, por la palabra de la luz del espíritu, volvió a su reposo. Recibió forma en su raíz y brilló sin deficiencia. Y la luz que había surgido con él del silencio fue a la región media y regresó a su lugar. Y la nube brilló. Y de ella surgió un fuego insaciable. Y la porción que se separó del asombro quedó cubierta por el olvido. Fue engañada por el fuego de las tinieblas. Y el impacto de su asombro arrojó el peso de la nube. Era malo, porque era impuro. Y el fuego se mezcló con el agua para que las aguas se hicieran nocivas.

“La naturaleza, que había sido perturbada, surgió inmediatamente de las aguas tranquilas. Porque su ascenso fue vergonzoso. Y la naturaleza asumió el poder del fuego. Ella se hizo fuerte gracias a la luz del espíritu que había en la naturaleza. Su imagen apareció en el agua en forma de una bestia aterradora con muchas caras, que yace torturada debajo. Una luz descendió al caos lleno de niebla y polvo para dañar la naturaleza. Y la luz del asombro en la región media llegó a ella después de que él se deshizo de la carga de la oscuridad. Se regocijó cuando el espíritu se levantó. Porque miró desde las nubes hasta las aguas oscuras, hacia la luz que había en las profundidades de la naturaleza.

“Entonces me pareció tener la oportunidad de descender al mundo inferior, a la luz del espíritu que estaba agobiado, para protegerlo del mal de la carga”. Y a través de su mirada en la región oscura, la luz volvió a salir a la superficie, de modo que el vientre pudo salir nuevamente del agua. El vientre salió a la superficie por mi voluntad. Guiadamente, el ojo se abrió. Y la luz que había aparecido en la región media y que se había separado del asombro, se posó y brilló sobre él. Y el vientre vio cosas que antes no había visto, y se regocijó con alegría en la luz, aunque esto que apareció en la región media, en su maldad, no es suyo. Cuando la luz brilló sobre ella y el útero vio cosas que ella no había visto y fue arrastrada hasta el agua, pensó que había alcanzado el poder de la luz. Y ella no sabía que su raíz estaba ociosa a la semejanza de la luz, y que era a la raíz a donde había corrido.

LA LUZ ORA POR MISERICORDIA:

“Se asombró la luz, la que estaba en la región media y que estaba al principio y al final. Por lo tanto, su pensamiento miró directamente a la luz exaltada. Y llamó y dijo: “Señor, ten piedad de mí, porque mi luz y mi esfuerzo se han extraviado”. Porque si tu bondad no me confirma, no sé dónde estoy”. Y cuando el rey lo oyó, tuvo compasión de él.

“Y aparecí en la nube del himen, en silencio, sin mi vestidura sagrada”. Con mi voluntad honré mi vestidura, que tiene tres formas en la nube del himen. Y la luz que había en el silencio, la del poder regocijante, me contuvo. Lo usé. Y sus dos partes aparecieron en una sola forma. Sus otras partes no aparecieron a causa del incendio. Me volví incapaz de hablar a la nube de himen, porque su fuego era aterrador y se elevaba sin disminuir. Y para que apareciera mi grandeza y la palabra, coloqué también mi otra vestidura en la nube del silencio. Entré en la región media y coloqué la luz que en ella había, que estaba hundida en el olvido y que estaba separada del espíritu de asombro, porque había arrojado la carga. Por deseo mío, no se le apareció nada mortal, sino que todas eran cosas inmortales que el espíritu le otorgó. Y dijo en la mente de luz: “AI EIS AI OU FAR DOU IA EI OU, he venido en gran descanso para que él dé descanso a mi luz en su raíz, y la quite de la naturaleza dañina”.

DERDEKEAS USA ROPA QUEMADA Y TIENE SEXO CON LA NATURALEZA:

“Entonces, por voluntad de Su Majestad, me quité la ropa ligera. Puse otra prenda de fuego, que no tiene forma, que es de la mente de poder, que estaba separada y que estaba preparada para mí, según mi voluntad, en la región media. Porque la región media la cubrió con poder oscuro para que yo pudiera venir y vestirla. Descendí al caos para salvar toda la luz. Porque sin el poder de las tinieblas no podría oponerme a la naturaleza. Cuando llegué a la naturaleza, no podía tolerar mi poder. Pero me apoyé en su mirada fija, que era una luz del espíritu. Porque me había sido preparado como un vestido y reposado por el espíritu. A través de mí, abrió los ojos a Hades. Le dio a la naturaleza su voz por un tiempo.

“Y mi manto de fuego, según la voluntad de la majestad, descendió hasta lo fuerte, y hasta la porción impura de la naturaleza que cubría el poder de las tinieblas. Y mi vestido frotó la naturaleza en su cubierta. Y su impura feminidad era fuerte. Y surgió el vientre iracundo y secó la mente, semejante a un pez que tiene una gota de fuego y un poder de fuego. Y cuando la naturaleza se deshizo de la mente, se turbó y lloró. Cuando estaba herida y llorando, arrojó el poder del espíritu y permaneció como yo. Me puse la luz espiritual y descansé con mi ropa debido a la visión del pez. Y que las obras de la naturaleza podrían ser condenadas, ya que ella es ciega, según la cantidad de vientos fugaces, de ella salieron múltiples animales. Todos aparecieron en el Hades, buscando la luz de la mente que tomó forma. No pudieron oponerse a ella. Me regocijé en su ignorancia.

DERDEKEAS ENGAÑA A LA NATURALEZA Y COMIENZA LA CREACIÓN:

“Me encontraron a mí, el hijo de majestad, delante del vientre que tiene muchas formas. Lo puse sobre la bestia y le hice una gran petición para que el cielo y la tierra pudieran existir, para que pudiera surgir toda luz. Porque de ninguna otra manera podría salvarse de la esclavitud la potencia del espíritu, sino apareciéndole yo en forma animal. Por lo tanto, ella fue amable conmigo como si yo fuera su hijo. Y debido a mi petición, la naturaleza nació, porque posee el poder del espíritu, las tinieblas y el fuego. Porque ella le había quitado sus formas. Cuando lo arrojó, sopló en el agua. El cielo fue creado. Y de la espuma del cielo surgió la tierra. Y según mi deseo, ella produjo toda clase de alimentos según el número de los animales. Y trajo el rocío de los vientos para vosotros y para los que serán concebidos por segunda vez en la tierra. Porque la tierra poseía una potencia de fuego caótica. Por lo tanto, ella produjo cada semilla. Y cuando fueron creados el cielo y la tierra, mi vestido de fuego apareció en medio de la nube de la naturaleza y brilló sobre el mundo entero hasta que la naturaleza se secó. La oscuridad que era el vestido de la tierra fue arrojada a las aguas nocivas. La región media quedó libre de oscuridad. Pero el vientre estaba entristecido por lo sucedido. Ella percibía, en sus partes, el agua como un espejo. Cuando lo notó, se preguntó cómo había llegado a ser así. Por tanto, quedó viuda. También le sorprendió no estar allí. Porque las formas todavía poseían un poder de fuego y luz. El poder permaneció, que podría estar en la naturaleza hasta que le fueran quitados todos los poderes. Porque así como la luz del espíritu se completó en tres nubes, así es necesario que el poder que está en el Hades se complete en el tiempo señalado. Porque por la gracia de la majestad subí del agua a ella por segunda vez. Porque mi cara le agradó. Su rostro también era feliz.

DERDEKEAS ORDENA A LA NATURALEZA DAR NACIMIENTO:

“Y yo le dije: 'Que venga de ti semilla y poder sobre la tierra'. Y ella obedeció la voluntad del espíritu para ser reducida a la nada. Y cuando recuperaron sus formas, se frotaron la lengua y copularon; produjeron vientos y demonios y el poder que proviene del fuego, las tinieblas y el espíritu. Pero la forma que quedó sola ahuyentó a la bestia de sí misma. Ella no tuvo relaciones sexuales, pero fue ella la que se frotó. Y ella trajo un viento que poseía un poder de fuego, oscuridad y espíritu.

“Y para que también los demonios pudieran ser privados del poder que poseían mediante relaciones sexuales impuras, había una matriz con los vientos que se parecía al agua. Y un pene inmundo estaba con los demonios a ejemplo de las tinieblas, y como se frotaba con el vientre desde el principio”. Y después que las formas de la naturaleza estuvieron juntas, se separaron unas de otras. Se deshicieron del poder, asombrados del engaño que les había sucedido. Sufrieron en luto eterno. Se cubrieron con su poder.

“Y cuando los avergoncé, me levanté con mi manto de poder, que está por encima de la bestia, que es una luz, para asolar la naturaleza. La mente que había aparecido en la naturaleza de las tinieblas, y que era el ojo de las tinieblas, por mi deseo reinó sobre los vientos y los demonios. Y le di una apariencia de fuego, luz, atención y una parte de razón sin astucia. Por eso le fue dado desde la grandeza ser fuerte en su poder, independiente del poder, independiente de la luz del espíritu y del coito de las tinieblas, para que al final de los tiempos, cuando la naturaleza sea destruida, pueda descansar en el lugar. de honor . Porque será encontrado fiel, porque odiaba el desprecio de la naturaleza por la oscuridad. El fuerte poder de la mente surgió de la mente y el espíritu no concebidos. Pero los vientos, que son demonios del agua y del fuego, de las tinieblas y de la luz, tuvieron relaciones sexuales hasta su destrucción. Y a través de este coito los vientos recibieron espuma del pene de los demonios en sus vientres. Concibieron un poder en su vientre. Desde el momento de la respiración, los úteros de los vientos estuvieron ceñidos hasta que llegó el momento del nacimiento. Bajaron al agua. Y el poder fue dado, a través del aliento que provoca el nacimiento, en medio de la fricción. Y toda forma de nacimiento recibió forma en él. Cuando se acercaron los tiempos del nacimiento, todos los vientos se reunieron del agua que está cerca de la tierra. Dieron origen a todo tipo de desencantos. Y el lugar donde sólo iba el viento estaba impregnado de falta de castidad. De él surgieron esposas estériles y maridos estériles. Porque como nacen, así perduran.

LOS DEMONIOS TRAE EL DILUVIO Y LA TORRE DE BABEL:

“Gracias a él apareció la imagen del espíritu en la tierra y en el agua”. Porque eres como la luz. Tienes una parte de los vientos y los demonios y un pensamiento de la luz del poder del asombro. Porque todo lo que trajo desde el vientre a la tierra no fue para ella un bien, sino vuestro gemido y vuestro dolor, a causa de la imagen que apareció en vosotros desde el espíritu. Porque eres exaltado en tu corazón. Y es una bendición, Sem, si se le da una porción a alguien y él se aleja del alma para ir al pensamiento de la luz. Porque el alma es una carga para las tinieblas, y aquellos que saben de dónde viene la raíz del alma podrán sentir también detrás de la naturaleza. Porque el alma es obra de descortesía y objeto de desprecio al pensamiento de la luz. Porque soy yo quien reveló todo lo que no se percibe.

“Y para que el pecado de la naturaleza fuera colmado, hice el útero que estaba turbulento, complacido –sabiduría ciega– para poder reducirlo a la nada. Y a mi deseo conspiró con el agua de las tinieblas y también con las tinieblas, para herir todas las formas de su corazón. Porque por voluntad de la luz del espíritu lo rodearon; lo ataron en fe. Y para que su mente se volviera ociosa, envió un demonio, para que se proclamara el plan de su maldad. Y provocó un diluvio y destruyó su raza, para quitarles la luz y quitarles la fe. Pero rápidamente proclamé por boca del demonio que una torre alcanzaba la partícula de luz que quedaba en los demonios y su raza – que era el agua – que el demonio podía ser protegido del caos turbulento. Y el útero dispuso estas cosas conforme a mi voluntad, para que pudiera derramarse por completo. Una torre surgió a través de los demonios. La oscuridad se vio perturbada por su pérdida. Aflojó los músculos del útero. Y el demonio que iba a entrar a la torre fue protegido para que las carreras pudieran continuar y pudieran adquirir coherencia a través de él. Porque él posee el poder de todas las formas.

“Vuelve de ahora en adelante, oh Shem, y regocíjate grandemente por tu raza y tu fe, porque sin cuerpo y sin necesidad está protegida de todo cuerpo de oscuridad, dando testimonio de las cosas santas de grandeza que les fueron reveladas en sus pensamientos por mi voluntad . Y descansarán en el espíritu inconcebido, sin duelo. Pero tú, Shem, a causa de esto, permaneciste en el cuerpo fuera de la nube de luz, para que pudieras permanecer en la fe. Y la fe vendrá a ti. Tu pensamiento será tomado y entregado con conciencia de luz. Os he dicho estas cosas para beneficio de vuestra raza, desde la nube de luz. Y de la misma manera, lo que os diré de todo, os lo revelaré completamente, para que vosotros lo reveléis a los que estarán por segunda vez en la tierra.

UNA DISTURBACIÓN DESHACE EL PODER DE LA NATURALEZA:

“Oh Shem, la perturbación que ocurrió en mi deseo ocurrió para que la naturaleza pudiera quedar vacía. Porque la ira de las tinieblas ha amainado. Oh Shem, la boca de las tinieblas estaba cerrada. La luz que brilló para el mundo, según mi voluntad, ya no aparece en él. Y cuando la naturaleza dijo que su deseo se había cumplido, todas las formas fueron engullidas por las aguas en orgullosa ignorancia. La naturaleza transformó su vagina oscura y liberó de ella el poder del fuego, que estaba en ella desde el principio, a través de la fricción de la oscuridad. Ella resucitó y brilló sobre el mundo entero en lugar de sobre los justos. Y todas sus formas enviaron un poder como una llama de fuego al cielo, como ayuda a la luz corrupta, que se elevaba sobre sí misma. Porque eran miembros del fuego caótico. Y ella no sabía que había sido herida. Cuando liberó el poder, el poder que poseía, lo liberó de sus genitales. El diablo, que es un engañador, despertó el útero en todas sus formas.

“Y en su ignorancia, como si estuviera haciendo una gran cosa, concedió a los demonios y a los vientos una estrella a cada uno. Porque sin viento y sin estrellas nada sucede en la tierra. Porque todos los poderes son llenados por ellos después de ser liberados de la oscuridad, el fuego, el poder y la luz. Porque en el lugar donde se mezclaban sus tinieblas y su fuego, los animales fueron sacados a la luz. Y en lugar de la oscuridad, el fuego, el poder de la mente y la luz, surgieron los seres humanos. Siendo del espíritu, el pensamiento de luz, mi ojo, no existe en todas las personas. Porque antes de que el diluvio viniera de los vientos y los demonios, la lluvia llegaba a la gente. Pero entonces, para que el poder que está en la torre pudiera reposar sobre la tierra, la naturaleza, que había sido perturbada, quiso dañar la semilla que estará sobre la tierra después del diluvio. Les fueron enviados demonios, y una desviación de los vientos, y una carga de los ángeles, y un temor al profeta, una condenación de la palabra, para que yo les enseñe, oh Sem, de qué ceguera está protegida su raza. Cuando os haya revelado todo lo que se ha dicho, entonces los justos brillarán sobre el mundo con mi ropa. Y la noche y el día se separarán. Porque me apresuraré a descender al mundo para traer la luz de ese lugar, la que posee la fe. Y me apareceré a aquellos que adquieran el pensamiento de la luz del espíritu. Porque por ellos apareció mi majestad.

SODOMA, CIUDAD DE LA GNOSIS, ES INJUSTAMENTE QUEMADA:

“Cuando haya aparecido, oh Sem, sobre la tierra, en el lugar que se llamará Sodoma, entonces salvaguarda el discernimiento que yo te daré”. Porque aquellos cuyos corazones eran puros se reunirán contigo a causa de la palabra que revelarás”. Porque cuando apareciste en el mundo, la naturaleza oscura temblará contra ti, junto con los vientos y un demonio, de modo que destruirán el discernimiento. Pero vosotros, proclamad rápidamente a los sodomitas vuestra enseñanza universal, porque ellos son vuestros miembros. Porque el demonio de forma humana saldrá de ese lugar por mi voluntad, ya que es ignorante. Mantendrá esta declaración. Pero los sodomitas, según la voluntad de su majestad, darán testimonio del testimonio universal. Descansarán con conciencia pura en el lugar de su descanso, que es el espíritu inconcebible. Y como sucederán estas cosas, Sodoma será quemada injustamente por una naturaleza vil. Porque el mal no cesará, para que Vuestra Majestad revele este lugar.

“Entonces el diablo partirá con fe. Y luego aparecerá en las cuatro regiones del mundo. Y cuando la fe aparezca en la última semejanza, entonces su apariencia se hará manifiesta. Porque el primogénito es el demonio que apareció en la unión de la naturaleza con muchos rostros, para que aparezca en él la fe. Porque cuando él aparezca en el mundo, surgirán malas pasiones, terremotos, guerras, hambrunas y blasfemias. Porque por causa de él el mundo entero estará consternado. Buscará el poder de la fe y de la luz; no lo encontrará. Porque en ese momento aparecerá el otro demonio en el río para bautizar con un bautismo imperfecto y perturbar al mundo con una esclavitud del agua. Pero es necesario que aparezca en los miembros del pensamiento de fe para revelar las grandes cosas de mi poder. Lo separaré del demonio, que es Soldas. Y la luz que posee del espíritu la mezclaré con mi vestidura invencible, así como con la que revelaré en las tinieblas para vuestro bien y el de vuestra raza, que será protegida de las malignas tinieblas.

LA LETANÍA:

“¿Sabes, oh Shem,

que sin Elorchaios y Amoias

y Strofaias y Chelkeak

y Chelkea y Elaio,

nadie puede pasar por aquí

esta perversa región.

Porque este es mi testimonio,

que a través de ella he salido victorioso

la región del mal.

Y tomé la luz del espíritu

del agua aterradora.

Porque cuando lleguen los días señalados del diablo...

el que bautizará mal...

acércate entonces apareceré

en el bautismo del diablo

revelar con la boca de la fe

testimonio para los que le pertenecen.

Testimonio tuyo, chispa, insaciable,

Osei, el elegido de la luz, el ojo del cielo,

y la fe, la primera y la última,

y Sofía, y Safaia, y Safaina,

y la chispa justa,

y la luz impura.

Y vosotros, al oriente, al occidente, al norte y al sur,

aire superior y aire inferior,

y todos los poderes y autoridades,

estás en la creación.

Y vosotros, Moluchtha y Soch,

son de todos los trabajos

y todo esfuerzo impuro de la naturaleza.

"Entonces pasaré por el diablo hasta el agua". Y se levantarán contra mí remolinos de agua y llamas de fuego. Entonces saldré del agua, habiendo encendido la luz de la fe y el fuego insaciable, para que, con mi ayuda, pase la fuerza del espíritu, aquella que fue arrojada al mundo por los vientos, los demonios y las estrellas." Y en ellos se llenará todo lo inquebrantable.

“Finalmente, oh Shem, considérate agradable al pensar en la luz. No dejes que tus pensamientos tengan nada que ver con el fuego y el cuerpo de las tinieblas, que fue una obra impura”. Estas cosas que os enseño son correctas.

LA PARAFRASIS:

“Esta es la paráfrasis: porque no habéis recordado que es desde el firmamento que vuestra raza ha sido protegida. Elorchaios es el nombre de la gran luz, el lugar de donde vine, la palabra que no tiene igual. Y la semejanza es mi vestidura de honor. Y Derdekeas es el nombre de su palabra en la voz de la luz. Y Strofaia es la mirada bendita, que es el espíritu. Y Chelkeach es mi vestido, que vino del asombro, que estaba en la nube del himen que apareció como una nube con tres formas. Y Chelkea es mi vestido que tiene dos formas, el que estaba en la nube del silencio. Y Chelke es mi prenda que os doy de cada región; fue dado en una sola forma de grandeza, y estaba en la nube de la región media. Y la estrella de luz que se mencionó es mi prenda invencible, que usé en el Hades; Esta, la estrella de luz, es la misericordia que supera el pensamiento y el testimonio de quienes dan testimonio. Y se mencionó el testimonio: el primero y el último, la fe, la mente del viento de oscuridad. Y Sofonías y Saphainah están en la nube de los que fueron separados del fuego caótico. Y la chispa justa es la nube de luz que brilló entre vosotros. Porque en la nube de luz, mi ropa descenderá al caos. Pero la luz impura, un poder, apareció en la oscuridad y pertenece a la naturaleza oscura. Y el aire superior y el aire inferior, y los poderes y potestades, los demonios y las estrellas, estos poseían una partícula de fuego y una luz del espíritu. Y Moluchthas es un viento, porque sin él nada surge sobre la tierra. Tiene el parecido de una serpiente y un unicornio. Sus protuberancias son múltiples alas. Y el resto es la barriga que se ha revuelto.

LA BENDICIÓN DEL SEM Y DEL PUEBLO DEL ESPÍRITU:

"Eres bendecido, Sem, porque tu raza ha sido protegida del viento negro, que tiene muchas caras". Y darán testimonio del testimonio universal y del roce impuro de la naturaleza”. Y se elevarán en espíritu, recordando la luz.

"Oh Shem, nadie que use el cuerpo podrá completar estas cosas". Pero mediante la memoria podrá comprenderlas, de modo que cuando su mente se separe del cuerpo, estas cosas le serán reveladas”. Fueron revelados a su raza. Oh Shem, es difícil para quien usa un cuerpo completar estas cosas, como te dije. Y es un pequeño número el que los completará, aquellos que poseen la partícula de la mente y el pensamiento de la luz del espíritu. Mantendrán tu mente alejada de fricciones impuras. Muchos en la carrera por la naturaleza buscarán la seguridad del poder. No lo encontrarán ni podrán hacer la voluntad de la fe. Porque son la semilla de la oscuridad universal. Se encontrarán en mucho sufrimiento. Los vientos y los demonios los odiarán. Y la esclavitud del cuerpo es severa. Porque donde los vientos, las estrellas y los demonios son expulsados ​​por el poder del espíritu, sobre ellos viene el arrepentimiento y el testimonio, y la misericordia los conducirá al espíritu inconcebible. Y los que se arrepientan encontrarán descanso en la consumación y en la fe, en el lugar del himen. Ésta es la fe que llenará el lugar que ha quedado vacío. Pero aquellos que no participan del espíritu de luz y fe se disolverán en las tinieblas, el lugar donde no ha llegado el arrepentimiento.

“Yo fui quien abrió las puertas eternas que estaban cerradas desde el principio. A los que anhelan lo mejor de la vida y a los que son dignos de descanso, se los ha revelado. He concedido percepción a quienes perciben. Os he revelado todos los pensamientos y enseñanzas de los justos. Y no me he convertido en su enemigo de ninguna manera. Pero cuando soporté la ira del mundo, salí victorioso. Ninguno de ellos me conocía. Las puertas de fuego y humo interminable se abrieron contra mí. Todos los vientos se levantaron en mi contra. Truenos y relámpagos se levantarán contra mí por un tiempo. Y traerán sobre mí su ira. Y por amor a mí, en cuanto a la carne, se enseñorearán de ellos según su raza.

EL BAUTISMO IMPURO CONDUCE A LA ESCLAVITUD:

“Y muchos que se visten de carne errante descenderán a las aguas dañinas a través de los vientos y los demonios. Y quedan atrapados por el agua. Y el agua se curará sola con una medicina inútil”. Ella se apartará y atará al mundo. Y los que hacen la voluntad de la naturaleza... dos veces en el día del agua y las formas de la naturaleza. Y no les será concedido, cuando la fe les impida tomar para sí a los justos.

“Oh Shem, es necesario que el pensamiento sea llamado por la palabra para que la esclavitud del poder del espíritu pueda ser salvada del agua aterradora”. Y es una bendición si a uno se le concede contemplar lo exaltado y conocer el tiempo exaltado y la esclavitud”. Porque el agua es un cuerpo insignificante. Y las personas no se liberan porque están atrapadas en el agua, así como la luz del espíritu estuvo atrapada desde el principio.

“Oh Sem, son engañados por diversos demonios, pensando que a través del bautismo con la inmundicia del agua, que es oscura, débil, ociosa y perturbadora, el agua quitará los pecados. Y no saben que de agua en agua hay esclavitud, error, discordia, envidia, asesinato, adulterio, falso testimonio, herejías, robos, avaricia, palabrería, ira, amargura. . . . Por eso, hay muchas muertes que abruman tus pensamientos. Porque lo predigo a los que tienen entendimiento. Se abstendrán del bautismo inmundo. Y aquellos que tienen entendimiento de la luz del espíritu no tendrán tratos con fricciones impuras. Y su corazón no desmayará, ni maldecirá, ni honrará el agua. Donde está la maldición, está la discapacidad. Y en la ceguera es donde está el honor. Porque si se mezclan con los malvados, quedan vacíos en el agua oscura. Donde se mencionó el agua, hay naturaleza, juramento, mentira y pérdida. Porque sólo en el espíritu no concebido, donde reposaba la luz exaltada, no se mencionó ni se puede mencionar el agua.

“Porque esta es mi apariencia: cuando haya cumplido los tiempos que me han sido asignados en la tierra, entonces me quitaré mi manto de fuego”. Y mi vestidura incomparable resplandecerá sobre mí, y todas mis otras vestiduras que pondré sobre todas las nubes que fueron del asombro del espíritu. Porque el aire rasgará mi vestido. Mi vestido resplandecerá, y partirá todas las nubes hasta la raíz de la luz. El descanso es la mente y mi vestimenta. Y mis ropas restantes, las de la izquierda y las de la derecha, brillarán sobre sus espaldas para que aparezca la imagen de la luz. Porque en el último día mis vestidos que coloco en las tres nubes reposarán en su raíz, es decir, en el espíritu inconcebido, ya que son sin mancha, por la división de las nubes.

Por eso aparecí, sin culpa, a causa de las nubes, porque son desiguales, para que terminara el mal de la naturaleza. Porque ella quería, en ese momento, engañarme. Estaba a punto de detener a Soldas, que es la llama oscura, que estaba colocada en lo alto del árbol del error, para poder arrestarme. Cuidó su fe, siendo vana.

REBOUEL ES DECAPITADO:

“Y en aquel tiempo la luz estaba a punto de separarse de las tinieblas, y se oyó una voz en el mundo, que decía: 'Bendiciones al ojo que te vio y a la mente que apoyó a tu majestad a mi deseo'. El exaltado dirá: 'Bendiciones para Rebouel entre todas las razas de personas, porque sólo tú lo has visto'. Y ella escuchará. Y decapitarán a la mujer sagaz que tú revelarás en la tierra. Y según mi voluntad, ella dará testimonio y cesará en todo esfuerzo vano de la naturaleza y el caos. Porque la mujer que decapitarán en ese momento es la sustentadora del poder del demonio que bautizará con severidad la semilla de las tinieblas, para que la semilla se mezcle con la deconstrucción. Él engendra una mujer. Se llamaba Rebouel.

“Mira, oh Shem, cómo se han cumplido todas las cosas que te dije. . . . Y las cosas que os faltan, según mi voluntad, os aparecerán en aquel lugar de la tierra, para que las reveléis tal como son. No dejes que tus pensamientos tengan relaciones con el cuerpo. Porque os dije estas cosas con voz de fuego, cuando entré en medio de las nubes. Y hablé según el idioma de cada uno. Este es mi idioma en el que os hablé. Y te será quitado. Y hablarás con la voz del mundo en la tierra. Y ella se os aparecerá con este aspecto y voz, y todo lo que os he dicho. De ahora en adelante, proceded con fe a brillar en las profundidades del mundo”.

NO HAY RETORNO DE SU EMOCIONANTE VIAJE:

Y yo, Sem, desperté como de un sueño profundo. Me maravillé cuando recibí el poder de la luz y todo su pensamiento. Y procede con fe a brillar conmigo. Y el justo nos siguió con mi vestidura invencible. Y sucedió todo lo que él me había dicho que sucedería en la tierra. La naturaleza fue entregada a la fe, para que la fe pudiera derrocarla y para que la naturaleza pudiera permanecer en la oscuridad. Ella produjo un movimiento giratorio mientras vagaba noche y día, sin descansar con las almas. Estas cosas completaron sus actos.

Entonces me alegré al pensar en la luz. Salí de las tinieblas y caminé en fe donde están las formas de la naturaleza, hasta la cima de la tierra, hasta las cosas que están preparadas. Tu fe está en la tierra todo el día. Durante todo el día y la noche involucra a la naturaleza para que se lleve su parte justa. Porque la naturaleza está agobiada y perturbada. Porque nadie podrá abrir las formas del útero, sino sólo la mente a la que se le ha confiado su semejanza. Porque aterradora es su semejanza con las dos formas de la naturaleza, la que es ciega.

Pero aquellos que tienen una conciencia libre se alejan del balbuceo de la naturaleza. Porque darán testimonio del testimonio universal; quitarán el peso de las tinieblas; traerán la palabra de luz; y no serán retenidos en el lugar insignificante. Y lo que tengan del poder de la mente, lo darán a la fe. Serán aceptados sin arrepentimiento. Y el fuego caótico que poseen saldrá en la región central de la naturaleza. Y serán recibidos por mis vestidos, que están en las nubes. Ellos son quienes guían a sus miembros. Descansarán en el espíritu sin sufrir. Y a causa de esto, el término señalado de la fe apareció sobre la tierra por un corto tiempo, hasta que fueron quitadas de ella las tinieblas, y fue revelado su testimonio, el cual fue revelado por mí. Ellos, que resulten ser de su raíz, despojarán a las tinieblas y al fuego caótico. Se pondrán la luz de la mente y darán testimonio. Por todo lo que dije debe suceder.

LA DESOLACIÓN FINAL:

Después que yo deje de estar sobre la tierra y me retire a mi reposo, vendrá sobre el mundo un error grande y maligno, y muchos males según el número de las formas de la naturaleza. Vendrán malos tiempos. Y cuando la era de la naturaleza se acerque a la destrucción, la oscuridad vendrá sobre la tierra. El número será pequeño. Y un demonio se levantará de un poder que tiene semejanza de fuego. Dividirá el cielo y descansará en lo profundo del oriente. Porque el mundo entero temblará. Y el mundo engañado quedará sumido en la confusión. Muchos lugares se inundarán por la envidia de los vientos y de los demonios que tienen un nombre que no tiene sentido: Forbea, Chloerga. Ellos son quienes gobiernan el mundo con sus enseñanzas. Y descarriaron muchos corazones a causa de su desorden y de su negligencia. Muchos lugares serán salpicados de sangre. Y sólo cinco razas se comerán a sus hijos. Las regiones del sur recibirán la palabra de luz. Pero aquellos que son del error del mundo y del Oriente. . . . Un demonio surgirá del vientre de la serpiente. Estaba escondido en un lugar desolado. Realizará muchas maravillas. Muchos lo aborrecerán. De tu boca saldrá un viento con semejanza femenina. Su nombre se llamará Abalfe. Él reinará sobre el mundo de oriente a occidente.

Entonces la naturaleza tendrá una última oportunidad. Y las estrellas cesarán del cielo. La boca del error se abrirá para que las tinieblas malignas puedan volverse ociosas y silenciosas. Y en el último día las formas de la naturaleza serán destruidas con los vientos y todos sus demonios; se convertirán en una masa oscura, tal como lo eran desde el principio. Y las dulces aguas que fueron abrumadas por los demonios perecerán. Porque donde ha ido el poder del espíritu, allí están mis aguas dulces. Las demás obras de la naturaleza no se manifestarán. Se mezclarán con las infinitas aguas de las tinieblas. Y todas sus formas cesarán desde la región media.

SIN ASCENDIR, EN MENTE, Y RECITA LA LETANÍA:

Yo, Sem, ya he completado estas cosas. Y mi mente comenzó a separarse del cuerpo de oscuridad. Mi tiempo se ha cumplido. Y mi mente se fijó en el testimonio inmortal. Y yo dije,

“Declaro tu testimonio,

que me revelaste:

Elorchaios,

y tú, Amoiaias,

y tú, Sederkeas,

y tu inocencia, Estrofaias,

y tú, Chelkeak,

y tú, Chelkea,

y Chelke y Elaios,

tú eres el testimonio inmortal.

te testifico,

chispa, la insaciable,

que es un ojo del cielo y una voz de luz,

y Sofaia, y Safaia, y Safaina,

y la chispa justa,

y la fe, la primera y la última,

y el aire superior y el aire inferior,

y todos los poderes y autoridades que hay en el mundo.

Y tú, luz inmunda,

y tú también, este y oeste, y sur y norte,

sois las zonas del mundo habitado.

Y vosotros también, Moluchtha y Essoch,

eres la raíz del mal

y todo trabajo y esfuerzo impuro de la naturaleza”.

Estas son las cosas que completé mientras presenciaba. Soy Sem. El día que debía dejar el cuerpo, cuando mi pensamiento permaneció en el cuerpo, me desperté como de un sueño profundo. Y cuando me levanté como por el peso de mi cuerpo, dije: “Así como la naturaleza ha envejecido, así también envejece en la época de los seres humanos”. Bendiciones para aquellos que sabían, cuando dormían, en qué poder descansaban sus pensamientos”.

Y cuando las Pléyades se separaron, vi nubes, por las cuales pasaré. Porque la nube del espíritu es como berilo puro. Y la nube del himen es como una esmeralda brillante. Y la nube del silencio es como un amaranto en flor. Y la nube en la región media es como un jacinto puro.

“Y cuando los justos aparecieron en la naturaleza, entonces, cuando la naturaleza se enojó, se sintió herida y le permitió a Morphaia visitar el cielo. El hombre justo visita durante doce períodos para poder visitarlos durante un período, de modo que su tiempo se complete rápidamente y la naturaleza quede ociosa.

VAYA EN GRACIA Y FE:

“Bendiciones para los que se guardan de la herencia de la muerte, que es el agua pesada de las tinieblas”. Porque no será posible vencerlos en unos momentos, porque tienen prisa por salir del error del mundo”. Y si son vencidos, les serán arrebatados y atormentados en las tinieblas hasta el momento de su consumación. Cuando haya llegado la consumación y la naturaleza haya sido destruida, entonces vuestros pensamientos se separarán de la oscuridad. La naturaleza los abrumó por un corto tiempo. Y estarán en la luz inefable del espíritu inconcebible, sin forma. Y también lo es la mente, como dije desde el principio.

“De ahora en adelante, oh Shem, ve en gracia y continúa con fe en la tierra”. Porque todo poder de luz y fuego será completado por mí gracias a ti”. Porque sin ti no serán revelados hasta que hables de ellos abiertamente. Cuando dejéis de estar en la tierra, serán entregados a los dignos. Y además de esta proclamación, que hablen de vosotros mismos sobre la tierra, porque harán que la tierra sea despreocupada y agradable.

***

fuente:

<http://www.gnosis.org/naghamm/para_shem-barnstone.html>.

***

Texto adaptado, revisado y enviado por Ícaro Aron Soares.

 

⬅️ Regreso a la biblioteca de Nag Hammadi

Deja un comentario

Traducir "