Categorías
Yoga fuego

Ganesha acepta escribir el Mahabharata

Leer en 4 minutos.

Este texto fue lamido por 73 almas esta semana.

Por Nanda Dulal Dasa

El guión del Mahabharata muestra una atmósfera especial de amor mutuo.

Las deidades védicas son muy populares en el subcontinente indio y sus alrededores. No es raro encontrar deidades antiguas como el Señor Ganesha y el Señor Rama, incluso en tierras lejanas como Malasia e Indonesia. Por mucho que lo intente, al hombre moderno le resulta difícil abandonar su afinidad por ellos. A veces, sin embargo, esta multitud de deidades parece crear una idea de panteísmo en las mentes inmaduras de los desinformados. Algunos llegan incluso a imaginar alguna forma de rivalidad entre estas deidades. Para comprender mejor la realidad, examinemos un incidente central del pasado.

Tenemos que viajar en el tiempo hasta hace unos 5.000 años. El fin de Dvapara-yuga se acerca en el horizonte del tiempo. Srila Vyasadeva, impulsado por la compasión por las masas del futuro, pensó en poner por escrito todo el conocimiento que estaba disponible en ese momento en forma sólida. Las personas avanzadas de su tiempo, descritas como srutidhara, recordaron para la posteridad todo lo que escucharon aunque fuera una vez durante sus vidas. Al prever el mundo de Kali-yuga, Vyasadeva predijo la era venidera como una era de competencia cada vez menor. Las capacidades humanas disminuirían y las debilidades aumentarían. La inteligencia y la memoria disminuirían. Muchas otras limitaciones pasarían a ser prominentes. Para ayudar a los necesitados, Vyasadeva compiló el Veda y luego lo dividió en cuatro: Sama, Yajur, Rg y Atharva. Después de eso, explicó con más detalle el texto en historias llamadas Puranas. En este punto, sintió que estos textos serían difíciles de entender para el hombre común de Kali-yuga. Quería recopilar para ellos algo que explicara el mismo tema que los Vedas de una manera sencilla, atractiva y lúcida, fácilmente comprensible para el hombre común. En ese momento pensó en compilar el Mahabharata, la narración épica de las actividades de la dinastía más grande de Bharata-varsa.

Queriendo expresar su aprobación, el Señor Brahma dio sus bendiciones a Srila Vyasadeva mencionando, asya kavyasya kavayo na samartha visesane (Mahabharata, Adi, 1.73): los más grandes poetas de este mundo no podrán componer una composición mejor que ésta. Luego aconsejó a Vyasa que buscara la ayuda del Señor Ganesha para escribir la composición.

Aunque Vyasadeva tenía un hijo del calibre de Srila Sukadeva Gosvami y discípulos como Vaisampayana, la elección del Señor Brahma para esta valiosa tarea fue Ganesha. También es interesante notar que el propio Vyasa es una encarnación de Narayana y cada vez que alguien canta literatura védica, le ofrece reverencias. Antes de llegar a este punto, Srila Vyasadeva ya había compilado los Vedas e incluso los había resumido en la forma de los Vedanta-sutras. Claramente, no hay duda sobre las capacidades del propio compilador o de sus seguidores en la forma de su hijo o sus discípulos. Sin embargo, el Señor Brahma ordenó a Vyasa que encargara al Señor Ganesha este importante servicio. Claramente, el Señor Ganesha es una personalidad especialmente elegida para este importante servicio.

Siguiendo la gran autoridad del Señor Brahma, cuando Srila Vyasadeva invocó al Señor Ganesha, el texto estaba listo en la mente de Vyasadeva, pero siguiendo el consejo del Señor Brahma, le pidió a Ganesha que lo ayudara a escribirlo. Se le menciona en el Mahabharata (Adi Parva, 1.78-79).

srutvaitat praha vighneso
yadi me lekhani ksanam

likhato navatistheta tada
syam lekhako hyham

“Al escuchar a este Señor Ganesha decir: '¡Oh Vyasa! Acepto una condición mientras escribo: mi pluma no debe detenerse ni un momento”.

Vyasa respondió: vyaso 'pyuvaca tam devama-buddhva ma likha kvacit omityuktva ganese 'py babhuva kila lekhakaù: “Tampoco se puede escribir un solo alfabeto sin comprender correctamente su significado”. El Señor Ganesha dio su consentimiento respondiendo con el sonido 'Om' y así accedió a escribir.

La contracondición presentada por Vyasa es otra característica sorprendente de todo este episodio. El Mahabharata sigue principalmente la vida de los Pandavas, quienes, como devotos inquebrantables y convencidos del Señor Krishna, enfrentaron muchas dificultades en sus vidas. Sin embargo, frente a los giros y vueltas, su devoción al Señor Krishna nunca flaqueó. El clímax de esta poesía está en la gran guerra. La mejor de todas las instrucciones, el Bhagavad-gita, fue pronunciada por el Señor Krishna justo antes del comienzo de esta guerra para guiar a su amado devoto Arjuna. El Bhagavad-gita es glorificado como un conciso libro de texto espiritual, que lleva a su oyente (o lector) desde lo básico hasta niveles avanzados de espiritualidad. Por este motivo es muy respetado en todo el mundo.

El texto explica claramente cómo el panteísmo alegado por el hombre moderno contra la concepción védica de autoridad no es cierto, y establece claramente la posición del Señor Krishna y Su relación con otras deidades (Bg. 7.20-23 y 9.20-24). Es claro y transparente para el estudiante comprender que no existe rivalidad ni siquiera en forma sutil entre diferentes deidades védicas. Los textos védicos ciertamente no promueven ningún tipo de panteísmo. Y si esto fue escrito por Ganesha, entonces, según la condición de Vyasa, debe haber entendido estos conceptos claramente antes de escribirlos. Si estas palabras hubieran explicado algo contradictorio con la comprensión real, el Señor Ganesha no lo habría puesto por escrito. Por lo tanto, este simple incidente prueba que las deidades védicas están en armonía entre sí y que el Señor Ganesha está feliz de rendir servicio glorificante al Señor Krishna glorificando Sus palabras que son parte del Mahabharata.

Sobre el Autor:

Nanda Dulala Dasa tiene una licenciatura en Ingeniería Mecánica. Forma parte del equipo editorial de Indian English BTG. Permanece en ISKCON Mumbai donde enseña conciencia de Krishna a estudiantes universitarios.

***

fuente:

DASA, Nanda Dulal. Ganesha acepta escribir. Back to Godhead India, 2009. Disponible en:https://www.backtogodhead.in/ghana-acepta-escribir-por-nanda-dulal-dasa/>. Consultado el 13 de marzo de 2022.

***

Texto revisado y enviado por Ícaro Aron Soares.

Deja un comentario

Traducir "