Categorías
Demonios y ángeles

Introducción a la clave menor de Salomón

Leer en 1 minutos.

Este texto fue lamido por 125 almas esta semana.

La división de estos libros en tres volúmenes o partes fue una alternativa. En el primero encontraremos descritos detalladamente los 72 espíritus goéticos. Las ediciones comparadas para esta primera parte corresponden a una unión de libros como Pseudo-Monarchia Demonorum (1577), de Joannes Wierus y la primera parte de Lemegeton (siglo XVII) de Kevin Wilby. Los sellos son de la edición de Aleister Crowley del Goetia traducida por SL MacGregor Mathers (17, facsímil reimpreso en 1904) y los dibujos ilustrativos de algunos de los espíritus provienen del Dictionnaire Infernal de J. Collin de Plancy (París 1976, 1863ª edición. )

Como podrá observar el lector, los 72 espíritus van acompañados de sus respectivos sellos, los cuales deben realizarse tomando como referencia las tablas que se dan al final de la primera parte del primer volumen.

La segunda parte de este volumen está dedicada a la parafernalia ceremonial utilizada en el culto goético, tal como se encuentra en varias ediciones. Hay algunas ilustraciones sobre los diversos instrumentos de este ritual y liturgia. Vale destacar de entrada que poco o casi nada de lo que aquí se describe como necesario para el trabajo goético debe ser imprescindible o tomado en cuenta literalmente.

Como bien saben algunos expertos en este tipo de trabajos, varios elementos pueden intercambiarse libremente o incluso eliminarse. El trabajo goético no debe parecer tan ritualista como parece, pero este ritual puede simplificarse si queda claro en la mente del Mago que este santuario es sólo evocativo, es decir, cosas y hechos importantes ocurren en los planos sutil y astral, lo cual no establecer necesariamente la obligatoriedad de todo el aparato descrito. Sin embargo, también es necesario decir que si bien el material es difícil de conseguir hoy en día, la experiencia para quienes tengan los recursos será igualmente gratificante.

Alimenta tu alma con más:

Deja un comentario

Traducir "