Categorias
Sinfonias

Heaven and Hell, Black Sabbath

Leia em 3 minutos.

Este texto foi lambido por 59 almas essa semana.

Confrontado com os rumores de que ele teria sido o responsável por trazer para o mundo do rock o sinal arcano de ‘Il Cornuto”, a mão chifrada antes reservada apenas a cerimônias fechadas em templos satânicos, Dio é sem dúvida modesto: “Eu não inventei isso, mas eu provavelmente tornei mais famoso – porque Ozzy ficou conhecido pelo sinal da paz, muito em voga entre os hippies nojentos da época, e eu certamente não queria ser Ozzy, muito menos se parecer com ele. A minha avó sempre fazia isso. É uma coisa de italiano. Era conhecida como uma proteção contra mau-olhados. Os italianos são muito, muito supersticiosos. Assim ela fazia isso o tempo todo, e eu pensei, ‘Uau, que legal, faz sentido para mim – faz sentido para o Metal.”

Ser italiano naturalmente fez da infância de Dio um inferno católico, que aliás ele rejeita enfaticamente embora mantendo a uma visão dualista. Ele foi um coroinha quando criança: “Eu era apenas um garoto que poderia beber vinho. O padre estava lá fora, fazendo as suas coisas, e eu me embebedando. Eu pensava assim: Bem, eu vou morrer – vou para o inferno amanhã pelos meus pecados, que legal!”

Por tudo isso cumprimentemos Dio com um lugar de destaque nesta lista e o saudemos com os punhos erguidos e os dedos como chifres de satanás ao som de Heaven and Hell, um dos três melhores discos do Black Sabbath.

Heaven And Hell, Black Sabbath

Sing me a song, you’re a singer
Do me a wrong, you’re a bringer of evil
The devil is never a maker
The less that you give, you’re a taker
So it’s on and on and on, it’s heaven and hell
Oh well

The lover of life’s not a sinner
The ending is just a beginner
The closer you get to the meaning
The sooner you’ll know that you’re dreaming
So it’s on and on and on, oh it’s on and on and on
It goes on and on and on, Heaven and Hell
I can tell
Fool, fool

Oh uh
Yeah, yeah, yeah

Well if it seems to be real, it’s illusion
For every moment of truth, there’s confusion in life
Love can be seen as the answer, but nobody bleeds for the dancer
And it’s on and on, on and on and on and on and on and on and on

They say that life’s a carousel
Spinning fast, you’ve got to ride it well
The world is full of kings and queens
Who blind your eyes and steal your dreams
It’s heaven and hell, oh well

And they’ll tell you black is really white
The moon is just the sun at night
And when you walk in golden halls
You get to keep the gold that falls
It’s heaven and hell, oh no

Fool, fool
You’ve got to bleed for the dancer
Fool, fool
Look for the answer
Fool, fool, fool

Tradução de heaven and hell
(Céu e Inferno)

Cante uma canção para mim, você é um cantor
Faça-me uma maldade, você é um servidor do mal
O Demônio nunca é um criador
A menos que você conceda, você é um comprador
Então isto continua sem parar, é o Céu e o Inferno, pois é

O amante da vida não é um pecador
O fim é apenas um iniciante
Quanto mais perto você chegar do significado
Mais cedo você saberá que você está sonhando
Então isto segue adiante, sem parar, sem parar
Sem parar, sem parar, o Céu e o Inferno
Eu posso dizer, tolo, idiota!

Bem se isto parece ser real, é ilusão
Para cada momento da verdade, há confusão na vida
O amor pode ser visto como a resposta,
Mas ninguém sangra pelo dançarino e assim segue,
Sem parar, sem parar….

Eles dizem que a vida é um carrossel
Girando velozmente, você tem que saber monta-la
O mundo está cheio de Reis e Rainhas
Que cegam os seus olhos e roubam os seus sonhos
É o Céu e o Inferno, oh pois é

E eles irão te dizer que o preto é realmente branco
A lua é apenas o sol à noite
E quando você entra em salões de ouro
Você consegue segurar o ouro que cai
É o Céu e o Inferno, oh não!

Tolo, idiota!
Você tem que sangrar pelo dançarino!
Tolo, idiota!
Procure a resposta!
Tolo, tolo, idiota!

 

Nº 75 – Os 100 álbuns satânicos mais importantes da história

Deixe um comentário

Traducir »