Categorías
Alquimia

Amplio comentario de Hortulanus sobre la tablilla esmeralda

Leer en 9 minutos.

Este texto fue lamido por 100 almas esta semana.

por Joannes Grasseus (Hortulanus), siglo XVI

La oración inicial de Hortulanus.

Alabanza, honor, poder y gloria sean para ti, oh Señor Dios Todopoderoso, con tu amado hijo, nuestro Señor Jesucristo, y el Espíritu Santo, el Consolador. Oh Santísima Trinidad, que eres el único Dios, hombre perfecto, te doy gracias porque teniendo conocimiento de las cosas transitorias de este mundo (para no irritarme con los placeres del mismo) de tu abundante misericordia, me sacaste. de ello. Pero como he conocido a muchos engañados en este arte, que no han seguido el camino correcto, alégrate, Señor Dios mío, de que por el conocimiento que me has dado pueda librar del error a mis queridos amigos, para que cuando perciben la verdad, ellos podrán alabar tu santo y glorioso nombre, que es bendito por los siglos. Amén.

El Prefacio.

Yo Hortulano, llamado así desde los Jardines que bordean la orilla del mar, envuelto en pieles jacobeas, indigno de ser llamado Discípulo de la Filosofía, movido por el amor de mi amada, pretendo hacer una declaración fiel de las palabras de Hermes , el Padre de los Filósofos, cuyas palabras, aunque oscuras y confusas, he expuesto verdaderamente en toda su operación y práctica de trabajo: por la oscuridad de los Filósofos en sus discursos, nada prevalece donde actúa la doctrina del espíritu santo. .

Capítulo I.

Que el Arte de la Alquimia es verdadero y cierto.

Dice el Filósofo. E verdade , es decir, que el Arte de Alquimia se nos da, Sin contrato de arrendamiento . Esto lo dice con odio a quienes afirman que este Arte es mentira, es decir, falso. Es verdad , lo cual está demostrado. Porque todo lo que está probado es más cierto. y lo mas verdadero . Porque el oro más verdadero es el que se ingiere mediante el Arte: y dice más verdadero, en grado superlativo, porque el oro ingerido por este Arte supera a todo el oro natural en todas las propiedades, tanto medicinales como de otro tipo.

Capitulo dos.

Que la Piedra debe dividirse en dos partes.

En consecuencia toca la operación de la piedra, diciendo: Lo que hay abajo es como lo que hay arriba. . Y esto dice, porque la piedra está dividida por el arte en dos partes principales: en la parte superior, que se eleva, y en la parte inferior, que queda debajo de lo fijo y claro; Él dice: Lo de arriba es como lo de abajo . Y esta división es necesaria, perpetuar los milagros de una cosa , a saber, de la Piedra: porque la parte inferior es la Tierra, que se llama Cuidadora y Fermentadora: y la parte superior es el Alma, que vivifica cada piedra y la levanta. Por eso hecha la separación y celebrada la unión, se realizan muchos milagros en la obra secreta de la naturaleza.

Capítulo III.

Que la Piedra tiene en sí los cuatro Elementos.

Y como todas las cosas proceden de uno, a través de la meditación de uno. Aquí da un ejemplo, diciendo: como todas las cosas vinieron de uno, es decir, un globo o masa confusa, por la meditación, que es la meditación y creación de uno, que es el Dios omnipotente: Así todas las cosas nacieron , es decir, dejar de esta única cosa lo cual es algo confuso, por adaptación , que es por único mandamiento de Dios, y milagro. Así nace nuestra Piedra, que surge de una masa confusa que contiene los cuatro Elementos, creada por Dios, y por su único milagro nace nuestra piedra.

Capítulo IV.

Que la Piedra tiene Padre y Madre, es decir, Sunne y Moone (Sol y Luna)

Y, como vemos, ese ser vivo genera más seres vivos semejantes a él: así artificialmente el oro engendra oro, en virtud de la multiplicación de dicha piedra. Se sigue, pues, que el Sol es su padre, es decir, el Oro de los Filósofos. Y como en toda generación natural es necesario que haya un receptáculo adecuado y consonante, con cierta semejanza consonante con el padre, así también en esta generación artificial es necesario que el Sol tenga un receptáculo adecuado y consonante para su semilla y tintura. : y esta es la Plata del Filósofo. Y por lo tanto se deduce que la Luna es su madre.

Capítulo V.

Que la unión de las partes de la piedra se llama Concepción.

Los cuales dos, cuando se entretienen en la unión de la Piedra, la Piedra concibe en el vientre del viento: y esto es lo que luego dice: El viento la llevó en su vientre. . Está claro que el viento es el aire, el aire es la vida y la vida es el alma. Y ya he hablado del alma, que vivifica cada piedra. Y así le corresponde al viento llevarse y recargar cada piedra, y producir dominio: y luego se sigue que debe recibir alimento de su fuente, que es la tierra. ; tu amante : porque así como un niño sin recibir alimento de su nodriza, nunca debe llegar a yres; así también nuestra piedra sin la firmeza de su tierra, nunca debe efectuarse: lo que dicho firmamento se llama alimento. Porque así es generado de un Padre, con la unión de la Madre. Las cosas , es decir, los hijos como el Padre, si quieren una decocción larga, serán como la Madre en blancura, y retendrán el peso del Padre.

Capítulo VI.

Que la Piedra es perfecta, si el Alma está fijada en el cuerpo.

Entonces lee: El padre de todos los Telesme del mundo entero está aquí. : es decir, en el trabajo de la piedra hay un camino final. Y fíjate que el Filósofo llama a la obra Padre de todo Telesma, es decir, de todo secreto, o de todo tesoro. De todo el mundo : es decir, de todas las piedras que se encuentran en el mundo. Como si dijera: He aquí os lo muestro. Entonces el Filósofo dijo: Quieres que te enseñe a saber cuando la virtud de la Piedra es perfecta y completa ? Es decir, cuando se convierte en su tierra: y por eso dice: Tu poder esta completo , es decir, completo y perfecto, si se convierte en tierra : es decir, si el alma de la piedra (de la que hicimos mención antes: cuyo Sol puede llamarse viento o aire, en el que consiste toda la vida y virtud de la piedra) se convierte en tierra, es decir, la piedra fija. : de para que toda la sustancia de la Piedra sea así con su nodriza, que es la tierra, que toda la Piedra se transforme en levadura. Como en la elaboración del pan, un poco de levadura nutre y fermenta mucha pasta: así el Filósofo hará que nuestra piedra fermente tanto que pueda fermentar hasta la multiplicación de otras piedras.

Capítulo VII.

Del mundotamiento y limpieza de la piedra.

Enseña, pues, cómo se debe multiplicar la Piedra: pero primero establece la mundificación de la piedra y la separación de las partes, diciendo: Separarás la tierra del fuego, lo fino de lo grueso, y eso con delicadeza y mucha discreción. . Suavemente, es decir, poco a poco, y no violentamente, sino sabiamente, para decir: Separarás, es decir, disolverás: porque la disolución es la separación de las partes. La tierra del fuego, lo delgado de lo grueso : es decir, los posos y escorias del fuego, el aire, el agua y toda la sustancia de la Piedra, para que la Piedra permanezca más pura sin toda suciedad.

Capítulo VIII.

Que la parte no fija de la Piedra debe sobrepasar a la fija, y levantarla.

La Piedra así preparada se vuelve apta para la multiplicación. Y ahora establece su multiplicación y fácil licuación, con la virtud de traspasar tanto los cuerpos duros como los blandos, diciendo: Asciende de la tierra al cielo y desciende nuevamente a la tierra. . Aquí debemos observar diligentemente que, aunque nuestra piedra se dividió en la primera operación en cuatro partes, que son los cuatro elementos, sin embargo, como ya hemos dicho, tiene dos partes principales. Uno que sube, y se llama infijo, y otro que permanece fijo abajo, que se llama tierra o firmamento, el cual nutre y fundamenta cada piedra, como ya hemos dicho. Pero de la parte no fijada debemos tener mucha cantidad, y dársela a la piedra (que se hace más limpia sin toda la suciedad) tantas veces con maestría, que toda la piedra sea transportada hacia arriba, sublimándose y sutilizándose. Y esto es lo que dice el Filósofo: Él asciende de la tierra al cielo. .

Capítulo IX.

¿Cómo se puede volver a arreglar la piedra volátil?

 

Después de todas estas cosas, esta piedra así exaltada debe ser incerada con el oyle que de ella se extrajo en la primera operación, llamándose agua de la piedra; y muchas veces boyle por sublimación, aun en virtud de la firmeza de la piedra. la tierra exaltada con ella, cada piedra desciende nuevamente del cielo a la tierra, y permanece fija y fluyendo. Y esto es lo que dice el Filósofo: Desciende de nuevo a la tierra y recibe así la virtud de los superiores por sublimación y de los inferiores por descendencia. : es decir, lo corpóreo se vuelve espiritual por sublimación, y lo espiritual se vuelve corpóreo por descenso.

Capítulo X.

Del fruto del Arte, y eficacia de la Piedra.

Así tendrás la gloria del mundo entero.. Es decir, esta piedra así compuesta, que poseerá la gloria de este mundo. Por tanto, toda oscuridad huirá de ti. : es decir, cada necesidad y enfermedad, porque la piedra así hecha cura todas las enfermedades. Aquí está la poderosa fuerza de todo poder. . Porque no hay comparación de otros poderes en este mundo con el poder de la piedra. Porque él vencerá todo lo sutil y por todo lo sólido perecerá. . Ganará, es decir, ganando, rápidamente convertirá. Mercurio , que es sutil, congelándolo: y perecerá a través de otros cuerpos duros, sólidos y compactos.

Capítulo XI.

Que esta obra imita la Creación del mundo.

También nos da un ejemplo de la composición de su Piedra, diciendo: Así fue creado el mundo. . En otras palabras, así como el mundo fue creado, nuestra piedra también está compuesta. Porque en el principio, el mundo entero y todo lo que había en él, era una masa confusa o caos (como se dijo anteriormente), pero luego por obra del soberano Creador, esta masa fue dividida en los cuatro elementos, maravillosamente separados y rectificados, a través de la separación mediante la cual se crearon las cosas diversas; así también se pueden hacer diferentes cosas ordenando nuestro trabajo, mediante la separación de los diferentes elementos de los diferentes cuerpos. Habrá maravillosas adaptaciones aquí. , es decir, si se separan los elementos, quedarán composiciones admirables, aptas para nuestro trabajo de componer nuestra Piedra, por los elementos rectificados: De los cuales, es decir, cosas maravillosas aptas para esto.

Capítulo XII.

Una enigmática pista de cuál debería ser el material de la Piedra.

Por eso me llamo Hermes Trismegisto . Ahora que ha declarado la composición de la Piedra, nos enseña en secreto de qué está hecha la Piedra: primero nombrándose a sí mismo, para que sus eruditos (que en adelante alcanzarán esta ciencia) tengan continuamente en la memoria su nombre: y luego saca a relucir el tema diciendo: Tener tres partes de la Filosofía del mundo entero. ; porque todo lo que hay en el mundo, teniendo materia y forma, está compuesto de los cuatro Elementos: de ahí que haya partes del mundo, las cuales divide en tres contradictorio principales, Minerales, Vegetales y Animales; Filosofía alrededor del mundo. , cuyas partes están contenidas en una Piedra, a saber, el Mercurio de los Filósofos.

Capítulo XIII.

Dice que la Piedra es perfecta.

Por eso se dice que la Piedra es perfecta, porque tiene en sí misma la naturaleza de los Minerales, de los Vegetales y de los Animales: porque la piedra es tres, y uno tiene cuatro naturalezas, a saber, los cuatro elementos, y tres colores, negro, blanco y rojo. También se le llama grano de maíz, que si no muere queda sin fruto; pero si muere (como antes se dijo) estando unida en unión, produce mucho fruto, realizándose las operaciones antes dichas. Así que cortés lector, si conoces el funcionamiento de la Piedra, te he dicho la verdad; pero si la ignoras, no dije nada. Se acabó lo que hablé sobre el funcionamiento del Sol. : es decir, lo que se habló de la operación de la piedra, de los tres colores y de las cuatro naturalezas, existiendo y siendo en una sola cosa, es decir, en los Filósofos. Mercurio, se cumple.

Aquí termina el Comentario de Hortulano sobre la Tabla Esmeralda de Hermes, el padre de los filósofos.

***

fuente: Comentario de Hortulanus sobre la tablilla esmeralda

Texto adaptado, revisado y enviado por Ícaro Aron Soares.

Deja un comentario

Traducir "